Senden, son bir yıl içinde dünyadaki karga nüfusunu araştırmanı istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، أريدكِ أن تبحثي عن شعب الغراب العالمي. فلنقول، العام الماضي. |
Ah,bütün o dışarı çıkan kemikleri, bütün tüyleri dökülmüş yaşlı bir karga o. | Open Subtitles | كل عظامها ظاهره ,انها تبدو مثل الغراب العجوز منزوع الريش |
Kargada bir kelime söyleyebilir, ...Ama, karga insan değildir, Bir Rusta öyle! | Open Subtitles | الغراب يستطيع التكلم أيضاً لكن الغراب ليس رجل وليس روسي أيضا |
Yılın bu zamanında Bodega Koyunda böyle çok karga olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم اعلم انه يوجد تلك الكميه من الغربان في خليج بوديجا |
Öyle görünüyorki bebekler Yani Kaledonya karga yavruları, tecrübesiz çaylaklar, | TED | حسنا، لقد تبين أن الصغار، صغار غراب كاليدونيا الجديدة، أفراخ غير معتمدة على نفسها. |
Bazen, sadece bazen karga, ruhu yanlışları düzeltmesi için geri getirirdi. | Open Subtitles | ثم احيانا فقط احيانا الغراب يستطيع جلب هذة الروح لتصحيح الاوضاع الخاطئة |
O zaman bazen, sadece bazen... karga yanlış şeyleri düzeltmek için ruhu geri getirebilirdi. | Open Subtitles | ثم احيانا فقط احيانا الغراب يستطيع جلب هذة الروح لتصحيح الاوضاع الخاطئة |
O gün geldiğinde, sen karga yemekten o kadar meşgul olacaksın ki... ayda bir sağa sola kuş tüyleri dağıtacaksın! | Open Subtitles | عندما يأتي ذلك اليوم ستكونين مشغولة جداً بأكل الغراب و ستتغوطين الريش لمدة شهر |
Corvus Corax, adi karga. Kuşların en zekisi. | Open Subtitles | هذا هو الغراب المالوف انه اذكى من كل الطيور |
Corvus Corax, adi karga. Kuşların en zekisi. | Open Subtitles | هذا هو الغراب المالوف انه اذكى من كل الطيور |
karga onu tarlasında çalışan genç bir adama götürmüş ve büyük büyükannem tam orada durması gerektiğini ta yüreğinde hissetmiş. | Open Subtitles | و أوصلها الغراب إلى رجل شاب يعمل فى أرضه و جدة جدتى كانت تشعر من قلبها أنه عليها أن تتوقف تماماً هنا |
Ve kocaman bir karga gelip panele kondu. | Open Subtitles | فجأة رأيت الغراب ضخمة. انه سقط على لوحة. |
En kötü günümde bile senin gibi kabarık karga kuyruğu kılıklı bir herifi ezer geçerim. | Open Subtitles | في اسوأ احوالي يمكنني أن اضرب بضع رجالات مثلك أنت يا ذكر الغراب المنفوش |
Bak bakalım, karga nüfusunda bundan başka böyle sert düşüşler olmuş mu? | Open Subtitles | ابحثي إذا كان هناك أيّ حالات آخرى عن إنهيار تجمعات الغربان كهذه. |
Etrafta bir sürü karga olduğunu biliyoruz. | TED | إذاً فنحن نعرف أن هناك الكثير من الغربان. |
Bu karga bir süre tek başına fıstığın tadını çıkarıyor, ta ki arkadaşları nasıl yapılacağını öğrenene kadar ve hadi bakalım. | TED | حيث تستمتع الغربان بإحتكار مؤقت للفول السوداني حتى يعرف أصدقائه كيف يفعلون ذلك، وبعد ذلك يواصلون. |
Seni seviyorum, Bay karga ama kanatların iyileşinceye kadar bu senin iyiliğin için. | Open Subtitles | ..انا احبك سيد غراب لكن الى ان تتحسن جناحيك فهذا لصالحك |
Ona "Bizim tüylerimizle süslenmiş "sonradan görme karga" demişti. | Open Subtitles | الذي أطلق عليه غراب المغرور الذي أصبح جميلاً بريشنا. |
Evimde tilki, sıçan ve uçamayan bir karga besliyorum. | Open Subtitles | أنا متطرف، لدي ثعلب مدلل جرذ أليف و غراب لا يستطيع الطيران |
Bir gün aylarca süren yolculuktan sonra, bir çitin üstünde duran bir karga görmüş. | Open Subtitles | و يوما ما بعد شهور كثيرة من الإرتحال . رأت غراباً |
Sen, benimkileri yalamayı unutma, seni aptal karga. | Open Subtitles | نعم، عاطفية تنسوا بلدي الكرات، أنت غبي كرو. |
karga yada kuzgun, eğer okul saldırıya uğradıysa bu oldukça ciddi bir durum. | Open Subtitles | طيورا سوداء او غربان,لقد هوجمت المدرسه وهذا امرا جدي |
Burada bir adam vardı. Kara bir karga gibi giriverdi içeri. | Open Subtitles | كان يوجد رجل هنا أقتحم المنزل كغراب أسود |
karga oImayabiIirdi. | Open Subtitles | الغراب الذى لا يعرف كيف يكون غرابا |
Aptal karga, kendisini bile uçuramayacak kadar aptal. | Open Subtitles | غرابٌ أبله, لا يمتلك عقلاً ليهاجر للجنوب. |
Bir karga oIduğumu düşündüm. | Open Subtitles | - كنت أفكر فى أننى مبتهجه -مبتهجه... لماذا مبتهجه |
karga Tepesi. | Open Subtitles | ... بالضبط؟ - رافينهيل. |
karga kılığında beni takip ettiğini sanmıyorum. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انه يلحق بي وهو متنكر كالغراب |
Otoyolda arabanın lastiği patlamış, Nicholas gecikecek nedense araba değil karga sesi vardı. | Open Subtitles | نيكولاس انقع على الطريق السريع بسبب عجل مثقوب،،، ولكني لم استطع ان اسمع حركة المرور، فقط صوت غداف غربان. |
karga sürün her yıl biraz daha küçülüyor. | Open Subtitles | إن رهطك يزدادون صغرًا كُل عام. |