"kargo bölümüne" - Translation from Turkish to Arabic

    • غرفة الشحن
        
    • في الطرقات
        
    • عنبر الشحن
        
    • عنبر شحن الطائرة
        
    Kuyrukluyıldıza inmek bir yana, bombaları almak üzere kargo bölümüne geçmek için bile yeterli oksijenimiz kalmamış olabilir. Open Subtitles ربما ليس لدينا بذات واقية تكفى لندخل غرفة الشحن لنجلب القنابل بخلاف هبوطنا على سطح المذنب
    Küçük senle birlikte onu kargo bölümüne koyup orada kalmalarını söyledim. Open Subtitles وضعتها في غرفة الشحن مع شخصك الأصغر
    Şimdi uçağın üst kat, orta bölümden aramaya devam edeceğiz. Eğer kimseyi bulamazsak, mürettebatımdan iki kişiyi kargo bölümüne göndereceğim. Open Subtitles اذا لم نجد اي احد فسأرسل اثنان من طاقمي للبحث في الطرقات
    Tamam. Şimdi kargo bölümüne bakabilir miyiz? Open Subtitles حسنا هل يمكن ان نبحث في الطرقات الآن؟
    Sonra nedeni belli sebeplerden cesedini kargo bölümüne gizledi. Open Subtitles غير معروف حتى الآن, أخفى جثته في عنبر الشحن.
    Şunları gemiden atmamız gerekirse hızlı davranmak için kargo bölümüne yerleştirelim. Open Subtitles ينبغي علينا إيداع تلك الأشياء في عنبر الشحن في حالة ما إذا أردنا التخلص منها بشكل سريع
    Cesedi de düşeceğini bildiğin uçağın kargo bölümüne sakladın. Open Subtitles أخفيت جثته في عنبر شحن الطائرة التي عرفت إنها ستتحطم
    Onca bagaja varken Gerrard'ın cesedini niye kargo bölümüne koydu? Open Subtitles لماذا وضع جثة "جيرارد" في عنبر شحن الطائرة مثل بقية الأمتعة؟
    Beni kargo bölümüne doğru takip etti. Open Subtitles تبعني إلى الأسفل إلى عنبر الشحن
    Uçak boş. Git ve kargo bölümüne bak. Open Subtitles .إنها فارغة اذهبي وتفقدي عنبر الشحن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more