"kariyerinizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • مهنتك
        
    • حياتكِ المهنية
        
    • مهنتكم
        
    • سيرتك
        
    Ustalık sanatınız için fedakârlık yapmaktır, kariyerinizi inşa etmeniz için değil. TED إن التفوق هو عن التضحية في سبيل مهنتك و ليس من أجل إعطاء مهنتك شكلاً.
    O anlarda, kariyerinizi ya da iş arkadaşlarınızı düşünmüyorsunuz, bu problemle aranızdaki tam anlamıyla bir savaş. TED في هذه اللحظات، لا تفكر في مهنتك أو زملائك، إن هي إلا معركة كاملة بين المشكلة وبينك.
    kariyerinizi başlatan proje, bir tesadüf mü yoksa gerçekte neler olduğunu açıklayabilir mi? Open Subtitles انها مصادفة بأن المشروع الذي بدأت به مهنتك يمكن ان يوضح بالواقع ما يحدث ؟
    kariyerinizi yakından izledim. Open Subtitles عظيم الشرف لي ، لقد تابعت حياتكِ المهنية عن كثب
    Bir kaç saat içinde, bütün medikal kariyerinizi belirleyecek bir sınava gireceksiniz çünkü en düşük puanı alan beş intern programdan atılacak. Open Subtitles خلال ساعات , ستخضعون لاختبار الذي سيحدد مسار , مهنتكم الطبيبة لأن 5 مستجدين أصحاب أقل درجات سيتم طردهم من البرنامج
    Delia Ann, tüm bu insanların etkileyici olan Memory Matron kariyerinizi onurlandırmak için toplanması çok gurur verici olmalı. Open Subtitles داليا آن، يجب أن يكون هذا مكافئ جداً أَن يكون كل هؤلاء الناس هنا لتكريم سيرتك المؤثرة كمشرفة ذاكرة
    Cornell'den mezun olduğumdan beri kariyerinizi takip ediyorum. Open Subtitles نيك بيبر,المساعد الجديد أنا أتابع مهنتك منذ تخرجت من الكورنيل
    Çünkü kariyerinizi dinlemek istemiyorlar. Kendinize saklayın o saçmalığı. Open Subtitles لأنهم لا يريدون سماع هراء مهنتك احتفظ بهذا لنفسك
    50 yaşında olmak ne demek bilir misiniz, insanlar kariyerinizi canlı gömüyor demek... Open Subtitles مثل المثل اللي يقول 50 من الناس يحفرون حفرة لدفن مهنتك - بوب -
    Bütün kariyerinizi yerel güvenlik güçlerinden kaçarak Open Subtitles عندما تقضي طوال فترة مهنتك تتهربمنالقوانينالمحلية...
    Eski kariyerinizi öğrendiğinde Cherly filmografinizi... Open Subtitles حالما عرفت عن مهنتك السابقة ...ارسلت (شيرل) رسالة إلكترونية
    Eyalet senatosundaki ilk döneminizden beri kariyerinizi takip ediyorum. Open Subtitles لقد كنتُ أتتبّع حياتكِ المهنية منذ الفصل الأول في مجلس شيوخ الدولة
    Uzun zamandır kariyerinizi izliyorum Bayan Hodge. Open Subtitles كنت أتابع حياتكِ المهنية منذ فترة ، سيّدة "هودج"
    Fakat bu başarı beşinci sınıf öğrencilerine yemeklik soda ve kartonpiyerden volkan maketi yapmayı öğretmekle bilimsel kariyerinizi harcamanız demek oluyor. Open Subtitles رغم أنّه من المتوقع أنّكم ستقضون مهنتكم العلمية في تدريس طلاب الصف الخامس كيفية صنع مجسم للبركان من الورق المقوى مع حمم بركانية من الصودا
    - Bende az önce oldukça etkileyici kariyerinizi inceliyordum. - Öyle mi? Open Subtitles ـ لقد كنت أقرأ في الواقع سيرتك المهنية المثيرة للإعجاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more