- Şu karmaşaya bak! Dünya nereye gidiyor? - Bir karmaşa. | Open Subtitles | انظر الى هذة الفوضى الحضور لعالمى هو قمة الفوضى |
Bunu karmaşaya olan katkımı küçük göstermek için söylediğimi sanmayın. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد الذي يَخْدمُ حقاً للتَعويض لإشتراكِي في تلك الفوضى. |
Bu yüzden en başta, tüm bu karmaşaya karıştım. | Open Subtitles | بهذه الطريقة وقعتُ بتلك الفوضى في المقام الأوّل |
Bunun Amtrak'da ne kadar karmaşaya sebep olacağını biliyor musun? | Open Subtitles | لكن, أتعرفين مِدى الفوضى الذي سيصيب شركة القِطارات؟ |
Bizi bu karmaşaya sokan da en başından beri formalite değil mi zaten? | Open Subtitles | اليست الرسميات هي ما دفعنا في هذه الفوضي من الاساس؟ |
700 milyon yıl sonra güneş sistemimiz karmaşaya büründü. | Open Subtitles | بعد 700 مليون عام انخرط النظام الشمسي في الفوضى |
Eğer bana ayak uydursaydın bunlar olmazdı. Daha az konuşup daha çok dinleseydin bu karmaşaya düşmezdik. | Open Subtitles | لم يكن ليحدث لو اتبعتني ربما لو تكلمت اقل واستمعت اكثر لم نكن في هذه الفوضى |
Evreni karmaşaya sürükleyeceğim ve hepsi sayende olacak, Dante. | Open Subtitles | وسوف أغرق الكون في الفوضى و ذالك كله بسببك يا دانتي |
Senin gibi bir adam, diğerlerinden daha iyisin. Bu karmaşaya ait değildin. | Open Subtitles | شخص مثلك، أنت أفضل من البقية لا دخل له بهذه الفوضى |
Bu tür bir saldırganlık karmaşaya yol açar. | Open Subtitles | ذلك النوع من العدوانية يؤذي إلى هذه الفوضى |
Tüm bu karmaşaya tek başına giremezsin, öyle değil mi? | Open Subtitles | ما كنت لأتركك تدخلي الي هذه الفوضى وحدك الآن , أليس كذلك ؟ |
Bunca karmaşaya rağmen, bir şekilde akıllı çocuklar yetiştirdiğimizi düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه حتى مع كل هذه الفوضى لقد تمكنت بطريقة أو بأخرى لرفع روحها، |
Pekala, sanırım hepiniz mahkum arkadaşlarınızın, bugün öğlen yarattığı karmaşaya şahit oldunuz. | Open Subtitles | حسنا، لذلك انني أفترض بأنكم جميعا قد رأيتم وسمعتم عن الفوضى التي صنعها لنا زميلنا السجين بعد ظهر هذا اليوم. |
Bizi bu karmaşaya sürükleyen, nasıl desem, sarhoş askerlerdi. | Open Subtitles | هل أستطيع القول، سكارى.. هم من جرنا إلى تلك الفوضى |
Bu karmaşaya biraz daha ağırlık eklemek ...hayatta kalmak için en iyi yol olmasa gerek. | Open Subtitles | إضافة قرابة 100 كيلوغرام إلى هذه الفوضى قد لا يكون أفضل طريقة للبقاء على قيد الحياة. |
Kendimizi bırakırsak, büyük bir karmaşaya gireriz! | Open Subtitles | إن أطلقت العنان لمشاعري سنغرق في الفوضى |
Bütün bu karmaşaya dayanamıyorum. Ne istiyorsunuz? | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل هذه الفوضى ماذا تريدين؟ |
Bütün bu karmaşaya dayanamıyorum. Ne istiyorsunuz? | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل هذه الفوضى ماذا تريدين؟ |
Şu karmaşaya baksana! | Open Subtitles | الآن أنظر إلى كل هذه الفوضى اللعينة |
Ben karmaşaya... ve uyumsuzluğa ilgi duyuyorum... özellikle bunun gibi anlamsız görünen olaylara. | Open Subtitles | ..... انا مهتم بـــ الفوضي , الاضطراب |
Ki bu bir karmaşaya yol açıyor. | Open Subtitles | مما يصنع بعض الاضطراب |
Ne kadar komik bir karmaşaya imza attın yine hayatım. | Open Subtitles | ياعزيزتي,يالها من فوضى مُسلية إرتكبتيها |
Demek istediğim, Kraliçenin ölmesiyle tamamen karmaşaya düşen Toprak Krallığı... | Open Subtitles | أريد أن أقول أن مملكة الأرض في فوضى عارمة منذ الملكة المنكوبة |