"kartal'" - Translation from Turkish to Arabic

    • النسر
        
    • النِسْرِ
        
    • النّسر
        
    Bir Kartal daha bu kader tapınağının üstünde yükselecek mi? Open Subtitles هل النسر يحلق خلال عاصفة من البلاء ؟ حبيبتي ..
    Keith Sailu'nun emniyet kemeri olarak kullandığı Kartal kamerasını test etmek için atıldı. Open Subtitles يتوجه كيث بعيدا ً لاختبار كاميرا النسر الصغيرة حيث قام سيلاو بصنع طقم
    Aynı süreç bugün de gerçekleşiyor 7,000 ışık yılı uzaklığındaki, Kartal Nebula'sında. Open Subtitles تحدث ذات العملية الآن على بُعد 7000 سنة ضوئية، في سديم النسر
    Değerli dostum, Kartal Boynuzuna, mustang atlarının gününün geçtiğini söyle. Open Subtitles أخبرُ صديقي العزيزِ "قرنَ النِسْرِ" أن جيل "الفرس البري" قد عَرفَ يومَه و قد توصل إلى غرضه.
    Taçlı Kartal ve yavrusu onları bekliyordu. Open Subtitles هذا ما كان النّسر المتوّج و فراخه في انتظاره،
    Göklerde bir Kartal gibi süzüldüm. Open Subtitles طرت عبر السماوات بسرعة تجاوزت سرعة النسر
    Tek hatırladığım Kara Kartal'ın bir hayalet gibi belirdiği. Bir anda. Open Subtitles أتذكر فقط كيف ظهر النسر الأسود كروح من اللا مكان
    Kara Kartal, sözlerimizi iletmek için sen seçildin. Open Subtitles أيها النسر الأسود، لقد تم اختيارك لتحمل كلماتنا
    Kara Kartal'ın bir başkasını seçmiş olmasını diliyordu. Open Subtitles لو يتمنى اختيار النسر الأسود لواحدة أخرى
    Bu büyük ateş nerede yanıyorsa Kara Kartal orada demektir. Open Subtitles وحين تشتعل تلك النار الضخمة يعني ذلك أن النسر الأسود متواجد
    Ama Kara Kartal'ın da yaptığı gibi, kendi tercihinizi size bırakıyorum. Open Subtitles لكن بأسلوب النسر الأسود سأمنحكم الاختيار
    Kartal "İki üç kilometre yükseldik" demiş. Open Subtitles كم يبلغ ارتفاعنا؟ فقال النسر نحن على على كيلومترين أو ثلاثة
    Şahin'den Kartal'a, tamam! Şahin'den Kartal'a, tamam! Open Subtitles الصقر ينادي النسر حوّل الصقر ينادي النسر حوّل
    Kartal yumurtalarımdan ne istiyorsun? Open Subtitles و أعتيطك بيض ثعبان لماذا حتى أني سأعطيك بيض النسر
    Rugrat, bonjur kel kafali Kartal, nasil gidiyor? Open Subtitles مرحباً راغرات صباح الخير أيها النسر الاصلع كيف حالك؟
    Kartal 2, burası Kartal 1. Bir düşman hala serbest. Open Subtitles من النسر 2 إلى النسر 1 عدو واحد ما زال طليقاً
    Ama Kartal geçidini kullanırsak, bu bizi yarım günde kurtarır. Open Subtitles لكن لو مررنا من ممر النسر فسنوفر نصف يوم من المسير تقريبا
    Kartal, karganın kılavuzluğuna razı oluncaya kadar hiç öylesine çok vakit kaybetmemişti. Open Subtitles لم يخسر النسر الكثير من الوقت حينما كان يتعلم من الغراب
    Kartal'ın Öğretisi'nden ne haberler getirdiniz? Open Subtitles أَيّ أخبار مِنْ النِسْرِ المعلم ؟
    Kartal'ın Öğretisi'nde kirli altın dışında başka ne buldunuz? Open Subtitles ما الذي وَجدتَ في تعليم النِسْرِ... إلى جانب الذهب نجس؟
    Taçlı Kartal, aylar önce... oynadığı kumarı kazandı. Open Subtitles المخاطرة التي قام بها النّسر المتوّج منذ أشهر بالتّعشيش هنا قد آتت أكلها.
    Bu ormanda yuva kuran tek Kartal o. Open Subtitles هي أنثى النّسر الوحيدة التي تعشّش في هذه الغابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more