"kartlarımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • بطاقات
        
    • بطاقاتنا
        
    Bizim karne ve Aadhar kartlarımız yok.. Open Subtitles العصابات ليس لديها بطاقات إنتساب أو بطاقات إعاشه
    Ama Tarot kartlarımız... Ne çektik? Open Subtitles ولكن بطاقات التاروت التي سحبت لنا ماذا كانت
    Yeni kimliklerimiz ve kredi kartlarımız gelmeden gidemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا المغادرة حتى تصل هويتنا و بطاقات الائتمان الجديدة
    Paramız ve kredi kartlarımız yok. Open Subtitles ليس لدينا المال ولا بطاقات الائتمان
    Para, kredi kartlarımız, telefonlar, sırt çantaları pasaportlarımız,her şeyi işte. Open Subtitles نقودنا, بطاقاتنا الإتمانية, هواتفنا النقالة, أمتعتنا... جوازات سفرنا, كل شيء
    Basın kartlarımız elinizde. Open Subtitles نعم ، و معك بطاقات التعريف خاصتنا
    Düşük faizli Buy More kredi kartlarımız ne zaman verilecek? Open Subtitles -تفضّل متى سنقوم بتقديم بطاقات الإئتمان ذات الربحيّة المنخفضة؟
    Eski sezonlar için kartlarımız yok. Open Subtitles -لقد فعلت لم يكن لدينا بطاقات لكل المواسم
    Şifresi kırılmış kredi kartlarımız, 2000 dolar ve Costco üyeliği var. Open Subtitles حسنًا، لدينا بطاقات الائتمان المسروقة، ـ 2000 دولار، وعضوية بـ"كوستوكو".
    kartlarımız son sefer gittiğimizde dondurulmuştu. Open Subtitles لقد فرغت بطاقات الإئتمان فيالمرةالأخيرةو...
    Artık hediye kartlarımız var. Open Subtitles هذه الأيام، نحن سوف نقدّم بطاقات هدايا
    (Kahkahalar) Bu gerçek. Üyelik kartlarımız, tişörtlerimiz var. TED (ضَحك) وهذا حقيقي، لدينا بطاقات عضوية والقمصان.
    Hooter hediye kartlarımız bitti. Open Subtitles لقد نفذت منا بطاقات الهدايا
    - Uçuş kartlarımız var. Aman Tanrım. Open Subtitles لدينا بطاقات الركوب
    - Uçuş kartlarımız var. Aman Tanrım. Open Subtitles معانا بطاقات الركوب
    Tamam mı? İş kartlarımız yok bizim. Open Subtitles حسناً، نحن لا نملك بطاقات عمل
    Pardon. Tatil kartlarımız için. Dur biraz. Open Subtitles معذرة، بطاقات الأعياد، مهلاً
    Ama kredi kartlarımız iptal oldu, kimseden yardım da isteyemedik. Open Subtitles ولكن بطاقاتنا الإئتمانية ألغيت، ولا يُمكننا طلب المُساعدة من أي أحد.
    Kredi kartlarımız ile bu ismi parçaladım, Hugh. Open Subtitles لقد مزقت هذا الإسم مع بطاقاتنا الأئتمانية هيو
    Hayır, iyi. Tüm kartlarımız masada. Open Subtitles جميع بطاقاتنا على الطاوله - !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more