"kasabamızda" - Translation from Turkish to Arabic

    • في بلدتنا
        
    • في مدينتنا
        
    Her neyse, bizim küçük Kasabamızda çok eğleneceğinizi düşünüyorum. Open Subtitles على أية حال، نعتقد بأنك ستستمتع بالفعل في بلدتنا الصغيرة الهادئة
    Faziletli Kasabamızda böyle bir yer olduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدّق وجود مكان كهذا في بلدتنا الصغيرة الطيبة.
    Ona Kasabamızda hoş karşılandığını hissettirmek, rahat ettirmek bize düşer. Open Subtitles يعود إلينا أن نُشعرها بارتياح ونُرحب بها في بلدتنا
    Biliyor musun, Kasabamızda kitap yazmana çok sevindim. Open Subtitles أوتدري؟ سرّني أنك تكتب كتابك في بلدتنا الصغيرة
    Sam Crow'un aksine, biz kendi Kasabamızda bir şeyler patlatmıyoruz. Open Subtitles على عكس " سام كرو " نحن لا ننسف المتفجرات في مدينتنا
    Kasabamızda nerdeyse hiç suç işlenmez. Sahi mi? Open Subtitles لا وجود هنا للجرائم تقريبا ولاوجود لأي مريض في بلدتنا.
    Kasabamızda bir seri katilin olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles لدينا أسباب لنعتقد أن لدينا سفاح طليق في بلدتنا.
    Kasabamızda burjuvalaşmayı başlatmak için PD gücünü kullanmak istediler. Open Subtitles نعم، لقد أرادوا استغلال قوم البي سي كوسيلة لبدء التحسين في بلدتنا
    İş bu raddedeyse Kasabamızda Kim Hye Jin'e en yakın olan kişi muhtemelen sizsiniz. Open Subtitles إذا حدث ذلك، فلابد أنك كنت أقرب شخص لكيم هي جين في بلدتنا
    Kasabamızda Alman bir fırıncı da varmış ama böyle kafamıza kakacağınızı ummazdım. Open Subtitles ‫سمعت بوجود ألماني في بلدتنا يعمل في المخبر ‫لكني لم أظن أنك شجاع كفاية لتخبرنا بالامر هكذا
    Hatta bir ara bizim Kasabamızda da sahneye çıkmış. Open Subtitles ذات مرة أيضا قام بعروض في بلدتنا
    Kasabamızda ölen son Rock grubunun anısına... Open Subtitles ...انه لماساة تقضي احدث فرقة روك في بلدتنا
    Ve bu olanlar şimdi, evimizde, küçük Kasabamızda gerçekleşti. Open Subtitles ليحدث هذا الشيء الآن، في الوطن في بلدتنا الصغيرة...
    - Küçük mütevazi Kasabamızda durumlar nasıl? Open Subtitles كيف تسير الأمور في بلدتنا المتواضعة ؟
    Dünyanın limanı, bizim küçük Kasabamızda. Open Subtitles الميناء العالمي سيكون في بلدتنا
    Kasabamızda yeni bir Price Mart açıyorlar. Open Subtitles إنهم سيفتتحون فرعاً لمتاجر برايس مارت ) في بلدتنا )
    "Doktor Amos Cochran, Kasabamızda... "iki çiçek hastalığı vakası teşhis etti." Open Subtitles تم تشخيص حالتي إصابة بالجدري في بلدتنا من قبل الطبيب (آموس كوكران)
    Bizim küçük Kasabamızda. Open Subtitles هنا في بلدتنا الصغيرة
    Kasabamızda. Open Subtitles في بلدتنا
    Bu tam burada Kasabamızda meydana gelmiş bir şey. Open Subtitles حدث ما حدث هنا, في مدينتنا.
    Kasabamızda ünlü oldukları söylenebilir. Open Subtitles كانت الفرقة مشهورة في مدينتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more