"kasadaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • الخزنة
        
    • المحاسب
        
    • بالقبو
        
    • داخليين
        
    Bıraktığın diğer şey de Kasadaki izdi. Open Subtitles الشيء الآخر الذي خلفته ورائك كان بصمة على الخزنة.
    Sen öyle söylediğin için babam Kasadaki parmak izlerini inceletti. Open Subtitles رفع والدي البصمات عن الخزنة بسبب ماقُلتيه
    Şu Kasadaki çek okul harcı içinmiş. Open Subtitles ذلك الإيصال في الخزنة كان لأجل التعليم المدرسي مما يعني أنه لأجل ولد
    Üç tane kar maskesi takmış beyaz, Kasadaki beyaz adama bir şey yapmamışlar. Open Subtitles ثلاثة ذكور يرتدون أقنعة تزلج.. تركوا المحاسب الأبيض لوحده
    İlaçlı suyu bize döken oydu. Kasadaki şok çubuğunu son görev oydu. Silahını bırak. Open Subtitles هي من سكبت المياه المخدّرة، وكانت آخر من رأوا عصا الصعق بالقبو.
    İlki Teco ve Kasadaki alarm. Open Subtitles اثنين داخليين وواحد خلوي
    Kasadaki 50 bin doların yanında sarışın bir kızla okullu züppenin tekinden başkası durmuyor. Open Subtitles فتاة شقراء وجبان فحسب ومعهما 50,000 في الخزنة.
    Kasadaki tüm parayı alın. Sizinle de hiç tanışmadık. Open Subtitles إحتفظوا بكلّ المال في الخزنة ولم نتقابل أبدًا.
    Pupadan denize iner Kasadaki 30 bin doları yanınıza alır ve gemiden hemen ayrılabilirsin. Open Subtitles يمكنك الفرار من مؤخرة السفية أو يمكنك الحصول على 30 آلف دولار الموجودة في الخزنة وأن تبتعد بعيداً عن هذه السفينة
    Kasadaki nakit parayı neden almadıkları belli oldu. Open Subtitles يفسر ذلك سبب تغاضيهم عن النقود التي في الخزنة
    Tek istedikleri Kasadaki güvenli kutuların birinden bir şeyler almak. Open Subtitles كل مايريدونه هو أسترداد شيئاً ما من احدى صناديق الودائع التي في الخزنة
    Vitrin ve Kasadaki her şeyi silip süpürmüş. Open Subtitles و أفرغت محتويات الصناديق و الخزنة
    Kapiolani barı sahibinin gözünü korkutarak Kasadaki her şeyi çalmış. Open Subtitles لقد اخلى حسابَ مالك محل كابيولاني" للجعة" وعندها قام بسرقة الخزنة
    Göçebeler, evinize girdiklerinde çaldıkları Kasadaki resmi evrakları, Clay'e geri vermişler. Open Subtitles الخزنة التي سرقها الرحالة عند إقتحامهم قدموا لـ " كلاي " اوراق قانونية
    Kasadaki bu para oyun içindi. Open Subtitles تلك النقود من الخزنة كانت للعبة
    Kasadaki her şeyi ver! Open Subtitles أعطني كل مالديك في الخزنة
    Kasadaki işine geri dön. Open Subtitles واصلي عملك لإقتحام الخزنة
    Kasadaki çek, Gerhardt'ın hesabından Hansby'lara yazılmıştı. Open Subtitles يفلت في موسكو (الإيصال في الخزنة كان من حساب (غيرهارت
    Üç tane kar maskesi takmış beyaz, Kasadaki beyaz adama bir şey yapmamışlar. Open Subtitles ثلاثة ذكور يرتدون أقنعة تزلج.. تركوا المحاسب الأبيض لوحده
    Tezgâhın arkasındaki adamın Kasadaki tüm parayı vermesi için. - Gelmene gerek yok. Open Subtitles نحتاجه لنجعل المحاسب يعطينا كل المال الموجود في صندوق النقد
    Ayrıca kendi adıma banka hesaplarım var. Kasadaki tüm para Peter'ındı. Open Subtitles ولديّ حساباتي الخاصة في البنوك، كل الأموال التي كانت بالقبو تخص (بيتر).
    Kasadaki parayı kullanacağım. Open Subtitles سأستخدم المال الموجود بالقبو.
    İlki Teco ve Kasadaki alarm. Open Subtitles اثنين داخليين وواحد خلوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more