O güvenlikli kasaları kimin kiraladığının bir listesini verebilirim sana. | Open Subtitles | أستطيع أن أحضر لك قائمة العملاء الذي أستأجروا صناديق الودائع |
İri yarı adam kiralık kasaları kırıyordu. | Open Subtitles | الرجل الكبير كَانَ يَكْسرُ صناديق إيداعَ الأمان. |
Genellikle ufak kasaları açarım. Çelikten yapılma gerçek bir kasa olduğunu söylemedin. | Open Subtitles | عادة أنا أكسر الصناديق القوية لم تقل إنها خزنة مصنوعة من الحديد |
Tamam. Haydi bu kasaları yerleştirelim. Hiçbir turistin üzerlerine basıp tökezlemesini istemem. | Open Subtitles | حسناً, دعنا نعبىء هذه الصناديق أنا لا أريد أى سيّاح هنا |
Sigorta şirketlerini, ev güvenlik sistemleri satıcılarını, hatta kullanılan "kasaları" karşılaştırdık. | Open Subtitles | لقد قارنا شركات التأمين، شركات أمن المنازل، حتى نوع الخزائن التي لديهم. |
Bankalar, zırhlı araç rotaları. Şirket kasaları. | Open Subtitles | البنوك، وطرق السيارة المصفحة خزائن الشركات. |
Evet, 70'li yıllardaki emanet kasaları... | Open Subtitles | أجل، شركة صناديق الإيداع في آواخر السبعينات |
Soyguncuların ne çaldıklarını belirlemek mümkün olamadı... çünkü kiralık kasaları soydular. | Open Subtitles | . ومن المستحيل تحديد ما أخذه اللصوص لأن المواد التى سرقت أخذت. من صناديق الإيداع الآمنة |
Onlara portakal kasaları yerine sigara kutuları koymalarını ben söyledim | Open Subtitles | كنت أحد الذين قال لهم استخدام علب السيجار بدلاً من صناديق البرتقال |
Onlara portakal kasaları yerine sigara kutuları koymalarını ben söyledim | Open Subtitles | كنت أحد الذين قال لهم استخدام علب السيجار بدلاً من صناديق البرتقال |
Bunu da anlıyorum ama bu insanlar posta ofislerindeki kiralık kasaları kullanıyorlar. | Open Subtitles | أفهم لكن أولئك الناس يتسخدمون عناوين بريد و صناديق بريد |
50'lerin sonlarında 20 banka soymuş. kasaları boşaltmış. | Open Subtitles | سرق أكثر من 20 بنكاً في أواخر الخمسينيّات، إذّ كان يسرق خزائن صناديق الودائع فحسب. |
Beni dinle çocuk. Bu kasaları hayatın pahasına koruyacaksın. | Open Subtitles | أسمعني جيداً يا فتى هذه الصناديق الـ7 يجب أن تحافظ عليها بحياتك |
Bu kasaları öğle yemeğinden önce açmak istemiştim. | Open Subtitles | أردت فحسب فتح هذه الصناديق قبل موعد الغداء |
Üzgünüm, birileri diğer kasaları incelemenize mani mi oldu? | Open Subtitles | معذررةً، هل منعكم أحدٌ مِن تفقُد الصناديق الأخرى؟ |
Şayet bu kasaları kımıldatacak olursanız, en ufak bir sallantıda patlar. | Open Subtitles | إذا حركت هذه الصناديق انها سوف تنفجر |
Seninki gibi ucuz kasaları yeterince sallarsan kablo uçları ...yerlerinden çıkar. | Open Subtitles | معظم الخزائن ، الرخيصة خاصة على الأقل مثل خزنتك مثلا لو أنّك أرججتهم بما فيه الكفاية فستأتي لحظة تهتز فيها مساميرها |
Tüm kasaları diğer birime mi taşıyacağız? | Open Subtitles | لذلك نحن ستعمل نقل جميع الخزائن وحدة واحدة أكثر؟ |
Yüksek güvenlikli kasaları zorla açma konusunda ne biliyoruz? | Open Subtitles | وما الذي نعرفه بالضبّط عن اقتحام خزائن عالية الأمن؟ |
Kurbanlarımızdan ikisinin kasaları sizin tarafınızdan sigortalanmış. | Open Subtitles | إثنان من ضحايانا لديهم خزائن أُمنت بواسطتكم. |
Bu banka harika. Sadece iki veznedar çalışıyor, daha da önemlisi kasaları yok. | Open Subtitles | هذا البنك يبدو جيد, لايوجد به الا صرافين إثنين فقط ولا يوجد به خزنه |
kasaları çabucak doldur, lütfen. | Open Subtitles | وإملأْ الصناديقَ مبكرا رجاءً |
-Onu kullanan Joe'ydu. kasaları açmayı o öğretti. | Open Subtitles | لقد علمني كيف اخترق الخزنات |
Eski sınıf kasaları açmak çok zordur, ...ama yeni yüksek-teknolojili kasaları açmak çok daha kolay. | Open Subtitles | فك رموز فنية قديمة أمر صعب لكن التقنيات العلمية الأمنية الحديثة جعلت منه أكثر سهولة |