Bize katıldığınız için çok mutluyuz. | Open Subtitles | نحن سعداء جدا أنة تسنى لك ولعائلتك الانضمام إلينا. |
AM: Teşekkür ederim, sayın milletvekili. Bu gece bize katıldığınız için çok teşekkürler. | TED | آ.م: شكرًا لك، حضرة النائب، شكرًا جزيلًا على انضمامك لنا الليلة. |
Bana katıldığınız için teşekkürler millet. | Open Subtitles | أشكرك الجميع على انضمامكم لي اليوم أعلم أنه كان أسبوعًا عصيبًا |
Bize katıldığınız için çok teşekür ederiz. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً علي مشاركتك لنا اليوم |
Bu çok özel güne katıldığınız için, hepinize teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم جميعاً على حضوركم في هذه المناسبة الخاصة جداً |
Tebrik ederim, Yüzbaşı. Bize katıldığınız için çok mutluyuz. | Open Subtitles | ألف مبروك يا كابتن من السرور إنضمامك لنا |
Zaman ne çabuk geçmiş. katıldığınız ve tezinizi kanıtladığınız için teşekkürler Dr Bruga. | Open Subtitles | الوقت يداهمنا، شكراً لانضمامك معنا د.بروقا وشكراً لإثبات وجهة نظرك بشكل واضح |
Bu tarihi ana katıldığınız için hepinize teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً للانضمام فى هذا الحدث التاريخى |
Şimdi de sizden, okulda kontrol edemediği tek kulübe katıldığınız için nefret ediyor. | Open Subtitles | وإنها الآن تكرهكم يارفاق لإنضمامكم بالنادي الوحيد بهذه المدرسة .الذي لايُمكنها التحكمُ به |
bölüğümle ilk dışarı çıkışımızı hatırlıyorum ve orduya katıldığınız zaman ve devriyeye çıktığınızda herkes omzunuza bakar çünkü rütbeniz omzunuzdadır. | TED | أتذكر خروجي مع وحدتي للمرة الأولى، وعند الانضمام للجيش عند المرور بجولة قتالية، الجميع ينظر إلى كتفك، لأن على كتفك تعريقك الحربي. |
Eski bölge savcınız olarak ulusal hazinemiz olan Amerikan Adalet sistemini kutlama partisinde bana katıldığınız için teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | كمدّعيكم العام السابق... أودّ أن أشكركم على الانضمام لي للاحتفال بالنظام القضائي الأمريكي الغالي علينا. |
Mağazamıza katıldığınız için tebrikler. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | تهانيّ على الانضمام لمتجرنا |
Kongre üyesi Delaney, programıma katıldığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | عضو الكونجرس ديلاني شكرًا لك على انضمامك لنا. |
Unutulmayacağına inandığım bu akşamda bana katıldığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | أشكركم على انضمامك إليّ في هذه الأمسية التي ستكون حتماً مشهودة |
Ve bu gece özel gösterimize katıldığınız için teşekkürler; | Open Subtitles | أشكركم على انضمامكم إلينا للحدث الخاص |
Hey, bana katıldığınız için sağolun, çocuklar. | Open Subtitles | شكراً , علي انضمامكم لي , يا رفاق |
Bize katıldığınız için çok teşekür ederiz. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً علي مشاركتك لنا اليوم |
Yarışmaya katıldığınız için teşekkür ederiz. | Open Subtitles | شكراً على مشاركتك على كل حال |
İkinize de geldiğiniz için, bize katıldığınız için teşekkür ediyorum. | Open Subtitles | شكرا لكم على حد سواء على حضوركم وشكرا لانضمامكم الينا |
Bu soruşturmaya katıldığınız için size teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | وأنا أشكركم على حضوركم للجلسات.. |
Bu sabah bize katıldığınız için çok teşekkürler. - Elbette. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على إنضمامك معنا هذا الصباح - العفو - |
7.80 de KACL sohbetleri. Bize katıldığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | KASL راديو الدردشة شكراً لانضمامك معنا اليوم |
Komutan Iroh, bu tarihi olayda davetimi kabul edip bana katıldığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | جنرال "آيروه" , أنا سعيد بقبولك دعوتي للانضمام لنا. - بهذه الأحداث التاريخية. |
Bugün bana katıldığınız için hepinize teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم جميعاً لإنضمامكم لي اليوم. |
Tatbikatımıza katıldığınız için teşekkür ederiz. | Open Subtitles | إن مجلس بلدية نيويورك يود أن يشكركم لمشاركتكم لنا في أعمال الحفر.. |
Bu önemli etkinlikte bize katıldığınız için teşekkürler, açık artırmada bir mal var, | Open Subtitles | شكراً لكم، أيها السيدات والسادة لمشاركتنا هذه المناسبة بالغة الأهمية المزاد على معروض واحد فقط |
Merhaba millet. Altracorp namına, bu göreve katıldığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | "أهلاً بالجميع أنا من "التراكورب شكراً لأنضمامكم لهذهِ المهمة |
Bize katıldığınız için teşekkürler | Open Subtitles | شكرا لإنضمامك لنا |