"kateb" - Translation from Turkish to Arabic

    • كاتب
        
    Nerede olduğunu öğrenmeden önce, Kateb'in neden burada olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles علينا معرفة سبب وجود (كاتب) هنا قبل أن نحدّد مكانه
    Görünüşe göre Kateb'i ortadan kaldırmak için bir şansımız var. Open Subtitles زوّدنا بمعلومة موثوقة للغاية في الماضي يبدو أنّنا نملك العديد من الفرص لتصفيّة (كاتب)
    En azından Kateb'in öldürülmeyi hak eden birisi olduğunu kabul edebilir miyiz? Open Subtitles أيمكننا على الأقل الاتفاق على أن (كاتب) مستهدف شرعياً بسبب قيامه بحركة فتّاكة؟
    Bunlardan hiçbirisi Kateb'in Amerika'ya saldıracağını göstermiyor. Open Subtitles لا واحد من هذه الأدلة يبرهن أن (كاتب) يهاجم الولايات المتحدة
    Ajanımız Kateb'in yarın güvenli evde olacağını söylüyor. Open Subtitles جاسوسنا يقول أن (كاتب) سيكون في المنزل الآمن غدًا
    Kateb tekrar ortaya çıkmadığı ya da çıkamadığı sürece başarılı olup olmadığımızı bilemeyeceğiz. Open Subtitles لن نعرف إذا نجحنا إلى أن يظهر (كاتب) أو لا يظهر
    Kateb'in, Bali'de patlattığı bombanın zamanı neydi? Open Subtitles ما الوقت الذي فجر فيه (كاتب) القنبلة في (بالي)؟
    Pekâlâ, diyelim ki doğudaki güneş saati Kateb'in imzası olsun. Open Subtitles 20؟ لنفترض أن الدقيقة 20 بالتوقيت هي توقيع (كاتب)
    Yemen'deki Wilton Suites'i ya Kateb patlattı ya da birisi onu taklit etti. Open Subtitles إذا، (كاتب) سجل اسمه في فندق (ويلتون) باليمن أو... أن شخصا ما سجله
    Bir rapor hazırlayacağız ve tehlike bayrağını açıp bütün kurumlardan, bize Kateb ile ilgili verebilecekleri her bilgiyi rica edeceğiz. Open Subtitles سنكتب تقريرا ونرفعه إلى (العلم الأحمر) في جميع الوكالات لتزويدنا بأيّ معلومة الحصول عليه بشأن (كاتب)
    Kateb'le ilgili son 36 saatteki her şey burada. Open Subtitles هذا كلّ شيء عن (كاتب) خلال الـ36 ساعة الماضية
    Kateb görüş alanımızın dışında. Open Subtitles كاتب خارج الحدود
    Evet, onlara Yuri'den bahset, George'u bulun. Daha da önemlisi, Kateb'i tespit edin. Open Subtitles أجل، أخبرهم حول (يوري) وجد (جورج) والأكثر أهميّة، حدّد مكان (كاتب)
    Kateb hakkında bir bilgi aldım. Yaşıyor. Open Subtitles (حصلت على حصر في مسألة (كاتب لا يزال حيا
    Dün sabah erken saatlerden beri Kateb'in aktif olduğunu ileri süren telefonlar alıyoruz. Open Subtitles لقد بدأنا في وقت مبكر من صباح أمس التقاط محادثات مما يوحي أن (كاتب) تم تنشيطه
    Sahip olduğumuz istihbarat Kateb'in sekiz farklı yerde olduğunu söylüyor tabii ki bu adam Noel Baba olmadığı sürece imkansız bir şey. Open Subtitles الإستخبارات التي لدينا عن (كاتب) تفيد بأنه في 8 أماكن مختلفة وهو أمر مستحيل إلا (إذا كان (بابا نويل
    Elimizdeki CIA aptalihbaratı Kateb'in büyülü bir varlık olduğuna inanmamızı bekliyor. Open Subtitles الغباء الذي حصلنا عليه من المخابرات المركزية يشير أن (كاتب) مخلوق سحري مدهش
    Yani Kateb dediğimiz bu adam aslında o kişi olmayabilir. Open Subtitles ،إذًا ..(قد يكون هذا الرّدل هو (كاتب لكنه لم يكن كذلك في ماضيه
    Bu yüzden eski hayatını arkasında bıraktı ve Kateb oldu. Open Subtitles قتل حياته القديمة (وأصبح (كاتب إنّه معتنق للاسلام
    Bununla ilgili şeyler adamın yaşı tutuyor ayrıca hatırlayın ki Afgan bir ajan Kateb'i "açık tenli" olarak tarif etmişti. Open Subtitles - ،هذا كلّ شيء - ..لكن، أعني عمره مناسب وتذكروا أنّ جاسوسًا قد وصف لنا بأن لـ(كاتب) بشرة بيضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more