"katilin kim" - Translation from Turkish to Arabic

    • من القاتل
        
    • هوية القاتل
        
    • من هو القاتل
        
    • من هُو القاتل
        
    • الذي القاتل
        
    • من يكون القاتل
        
    • مَنْ القاتلَ
        
    • هويّة القاتل
        
    Gerçek katilin kim olduğu umurunda değil. Önemli olan ipi birisinin boynuna geçirebilmek. Open Subtitles لست مهتماً من القاتل الحقيقي كل مافي الأمر أن تنال من شخص ما
    Tamam, kanıtlanmamış olmasına rağmen sanırım katilin kim olduğunu biliyorum. Open Subtitles حسنا على الرغم من انه غير مؤكد لكنى استطيع القول من القاتل
    Öngörülerinde katilin kim olabileceğine dair bir şeyler var mıydı? Open Subtitles كان هناك أي شيء في هاجس الخاص بيان من القاتل قد يكون؟
    katilin kim olduğunu biliyorduk ama biz yakalayamadan ülkeden kaçmıştı. Open Subtitles عرفنا هوية القاتل لكنه غادر البلاد قبل أن نحاكمه.
    katilin kim olduğunu bilmiyoruz ve, evet bence bu odadaki biri olabilir. Open Subtitles أننا لا نعلم هوية القاتل ونعم ، أنا أفترض أنه قد يكون شخص ما فى هذه الغرفة
    3'lü katilin kim olduğunu biliyoruz. Oralarda bir yerde 3. kurbanını hedeflediğini biliyoruz. Open Subtitles ونحن نعلم من هو القاتل الثلاثي ونعلم أنّه في الخارج يستهدف ضحيّته الثالثة
    O zaman katilin kim olduğunu öğrenmek için elimizdeki en iyi şansı kaçırırız. Open Subtitles فإننا سنفقد فرصتنا الأفضل لمعرفة من هُو القاتل.
    Tamam, çağrı cihazı çalmadan önce gerçek katilin kim olduğunu öğrenmek üzereydik. Open Subtitles حَسَناً، نحن كُنّا فقط حول للإكتِشاف الذي القاتل الحقيقي والبيجر يَنفجرُ.
    - katilin kim olduğunu bile bilmiyoruz. - Bir şeyler yapmak zorundayız. Open Subtitles اننا حتى لا نعرف من يكون القاتل يجب علينا ان نفعل شيئا
    - Bana katilin kim olduğunu bildiğini söyledi. Open Subtitles - قالَ بأنّه عَرفَ مَنْ القاتلَ كَانَ.
    - Kesin. Ya da katilin kim olduğunu biliyorsundur ve adamların onu arıyordur. Open Subtitles أو أنّك تعلم هويّة القاتل بالفعل، ورجالك يبحثون عنه بالخارج.
    Ama eğer o değilse gerçek katilin kim olduğunu öğrenmek istemez misin? Open Subtitles لكن إن لم يكن ألا تريدين معرفة من القاتل الحقيقي ؟
    Birlikte çalışabilir ve katilin kim olduğunu bulmaya çalışabiliriz. Open Subtitles يمكن أن نعمل معا لنحاول معرفه من القاتل
    Eğer hepimiz birlikte çalışırsak gerçek katilin kim olduğunu bulabiliriz. Open Subtitles اذا عملنا سويا.. ...نستطيع ان نكشف من القاتل الحقيقي.
    Beni dinlemiyorsun. katilin kim olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنت لم تسمعني أنا اعلم من القاتل
    "Dateline"ı seviyorum, fakat katilin kim olduğunu bulmak için iki saat beklemekten nefret ediyorum. Open Subtitles "أحبر برنامج "ديت لاين ولكنّي أكره الإنتظار ساعتين لأكتشف من القاتل
    Sanırım katilin kim olduğunu biliyoruz. Open Subtitles أظننى أعرف من القاتل,
    Bence, Bayan Blanche katilin kim olduğunu biliyordu. Open Subtitles أنا أومن بأن الآنسة ً بلانـــش ً عرفت هوية القاتل ...لكن ، لاشــــيء
    İçimizden biri, katilin kim olduğunu biliyor olsa ve faili gümüş bir tepside size sunmaya hazır olsa belli bir dokunulmazlığa hak kazanır, değil mi? Open Subtitles إن علم أحدنا، هوية القاتل... ومُستعدّ أن يُسلّمكم إياه بكل سهولة... سيكون مُخوّلاً للحصول على إعفاء، أليس صحيحاً؟
    Çünkü katilin kim olduğunu bildiği halde anlatmazsa adaleti engellemiş olur. Open Subtitles لأنّه إن علم هوية القاتل ولم يبح لنه بشأنه... سيكون هذا بمثابة إعاقة سير العدالة.
    Evlât 10 dakika yürüyüş yapsam sana katilin kim olduğunu bile öğrenebilirim. Open Subtitles ذلك الفتى يتمشّى حول المدينة لعشر دقائق، ويمكنني إخباركَ من هو القاتل
    katilin kim olduğu hala bir sorun ama. Open Subtitles حسناً، لا تزال هناك مسألة معرفة من هُو القاتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more