"katliamı'" - Translation from Turkish to Arabic

    • مذبحة
        
    • مِجزرة مِنشار
        
    Böylesi bir Katliamı önlemek için tedbir almayan hangi İngiliz Hükümeti yönetimde kalır? Open Subtitles كيف يمكن لحكومة بريطانية أن تتحمل مذبحة كهذه دون إجراء بعض المحاولات لمنعها
    Eski günlerde burada bir Komançi Katliamı olmuş. Open Subtitles كان هناك مذبحة كومانشى على هذه المزرعة في أوائل الأيام
    O gün yaşanan olaylar, Amerikan tarihi sayfalarındaki en tuhaf suçlardan birinin keşfine yol açtı; Texas Zincirli Testere Katliamı'nın. Open Subtitles أحداث ذلك اليوم أدت إلى إكتشاف أحد أكثر الجرائم الغريبة فى سجلات التاريخ الامريكى مذبحة منشار السلسلة
    Tobe Hooper'ın mükemmel filmi Teksas Katliamı'nda neden karakterlerin normal insanlar gibi tuvalete gittiğini ya da ellerini yıkadığını görmeyiz? Open Subtitles وفي الفيلم الرائع "مِجزرة مِنشار تكساس" للمؤلّف (طوبي هوبر)، لِماذا لَم نرَ الشخصيّات تذهب إلى دورة المياه؟ أو يقوموا بغسل أياديهم كما يفعل الناس بالحيّاة الواقعيّة؟
    Tobe Hooper'ın mükemmel filmi Teksas Katliamı'nda neden karakterlerin normal insanlar gibi tuvalete gittiğini ya da ellerini yıkadığını görmeyiz? Open Subtitles وفي الفيلم الرائع "مِجزرة مِنشار تكساس" للمؤلّف (طوبي هوبر)، لِماذا لَم نرَ الشخصيّات تذهب إلى دورة المياه؟ أو يقوموا بغسل أياديهم كما يفعل الناس بالحيّاة الواقعيّة؟
    Barillo karteli Katliamı sırasında Meksika'da mıydın? Open Subtitles أكنت في المكسيك أثناء مذبحة باريلو كردونس؟
    Ordularıyla yol açtığı Katliamı durdurması için verilen kan parası. Open Subtitles كان هذا المال لإيقاف مذبحة جلبها عليهم هو وجيشه
    İşte böylece Beyaz Nilüfer'in yumruklarıyla ezilen altmış keşişin de içinde bulunduğu Shaolin Tapınağı Katliamı başlamış. Open Subtitles لتبدأ مذبحة كبيرة فى معبد الشاولين أدت إلى مقتل الستون كاهنا القابعين بداخله عند وقع قبضات قبيلة الوايت لوتس
    Bu yüzden, Çin Motorlu Testere Katliamı diye bir şey yok. Open Subtitles هذا النموذج منظم بشكل تخطيطي جداً و عليه فلا وجود لمنشار آلي صيني لمخطط قصة مذبحة
    Beth Horon Katliamı, Roma ordusunun isyancılardan aldıgı en büyük yenilgiydi. Open Subtitles كانت مذبحة "بيت حورون" أنكر هزيمة للجيش الرّوماني من المقاطعة المتمرّدة.
    Barbar ailelerinin Katliamı Roma standartlarından bile daha vahşiydi. Open Subtitles مذبحة العائلات البربرية كانت وحشية حتى بالمقاييس الرّومانية.
    Onu bir filme götürün ama Teksas Katliamı'na değil. Open Subtitles و اريدك ان تأخذه لمشاهدة فيلم سينمائي ليس مذبحة المنشار
    Devrim zamanında at Katliamı olmuştu ya bir de korsan gemisi gibi bir şey var. Open Subtitles كان هناك مذبحة أحصنة في عهد الثورة .. وبعد ذلك هناك مثل سفينة قراصنة
    Yan kapında Philly testere Katliamı olursa mutlaka birşeyler duyarsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تحدث مذبحة المنشار فيلي في الغرفة المجاورة لك ولا تسمع شيئا
    Tatsız ve açıkçası bana göre küçük bir Teksas Katliamı ama gerçek. Open Subtitles غير سار وبصراحةً مذبحة صغيره مثل "تكساس" علي ذوقي ولكن صحيح للغاية
    Teksas Katliamı'ndaki seri katil bile bizim gibi kadınları öldüremez. Open Subtitles حتى القاتل المتسلسل من مذبحة تكساس لا يمكن أن يقتل نساء مثلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more