"katta bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الطابق
        
    • في الدور
        
    • على الطابق
        
    30. katta bir pencere patlamış. Ekibi hazırlayın, içeri giriyoruz. Open Subtitles أنفجرت نافذة في الطابق رقم 30 أجمعوا الفريق سنقتحم المكان
    Beşinci katta bir yangın alarmı çalmaya başlayınca, yerlerinden ayrılmışlar. Open Subtitles لقد قاموا بتنبيههم عندما انطلق جرس الإنذار في الطابق الخامس
    Henüz acemi bir öğrenciyken birinci katta bir dolabım vardı. Open Subtitles كان لدي خزانة في الطابق الأول في العام الأول الجامعي
    Neyse, üçüncü katta bir çocuğu kurtarmış inerken, aniden merdivenler çöküverdi. Open Subtitles وانا كنت أنقذ طفل في الطابق الثالث , عندما انهارت السلالم
    Evim 15 nci katta bir apartman dairesi tam dullar ve genç profesyonellere göre. Open Subtitles بيتي كان يقع في الدور الـ 15 في وسط حجرات للأرامل والمحترفين
    3. katta bir üs kuruyoruz. Open Subtitles نستأجر قطعة أرض هنا على الطابق الثالث
    Bayan Kelzick hemen aşağı katta, bir telefon etmeniz yeterli. Open Subtitles سيدة كالزيك انه في الطابق السفلي على بعد مكالمة هاتفية
    Üst katta bir kliniği var. Bakalım test için onay verecek mi... Open Subtitles أنها تدير عيادة في غرفتها في الطابق العلوي, قد تساعدك في الأختبار
    Şimdi Büyükelçiyi de ikinci katta bir yerde kilitli tutuyorlar. Open Subtitles وهم يحتجزون السفير الآن في مكان ما في الطابق الثاني
    Üst katta bir süit oda ile karşılaştılar ve tekmeleyerek kapıyı açtılar ve yatağın kenarında saklanan bir adam buldular. TED خلال بحثهم وجدوا جناحا في الطابق الأعلى للفندق قاموا بكسر الباب ووجدوا شخصا مختبئا خلف السرير.
    Sanki üst katta bir şey sürükleniyor gibi. Open Subtitles وكأن شيئا ما يُسْحب على الأرض في الطابق العلوي.
    Bugün dördüncü katta bir kutlama varmış üstelik. Open Subtitles و اليوم هنالك ذلك الزواج الفضي في الطابق الرابع
    Boş katta bir oda var. 5 dakikamızı alır. Sana göstermek isterim. Open Subtitles هناك غرفة في الطابق الفارغ أريد أن تراها فقط لخمس دقائق
    İkinci katta bir çocuk olduğunu sanıyoruz. Open Subtitles نعتقد أن هناك طفلة محصورة في الطابق الثاني
    Mr. Johansen,dün gece beşinci katta bir cinayet işlendi. Open Subtitles السيد يوهانسن، كان هناك قتل الليلة الماضية في الطابق الخامس.
    - Evet üst katta bir sızıntı var. Open Subtitles هناك بقعة. نعم، هناك تسرب في الطابق العلوي.
    8. katta bir daire tuttu. Open Subtitles إنه بالأسفل في الأستوديو. في الطابق الثامن.
    İkinci katta bir kıpırdanma görüyorum, soldan yedinci pencere. Open Subtitles سنجد السلام لقد رأيت حركة ما في الطابق الثاني النافذة السابعة من الجهة اليسرى
    Aşağı katta bir çeşit diş muayenesi var. Open Subtitles لديه شيء مثل مكتب أسنان في الطابق السفلي.
    Üs katta bir sürü belge bulduk. Open Subtitles لقد وجدتُ مجموعة من الملفات في الطابق العلوي.
    Üst katta bir kız var, üçüncü katta da bir kadın. Uyuyorlar. Open Subtitles هناك فتاة في الدور العلوي وسيدة في الدور الثالث, هما نائمتان
    Biz dördüncü katta bir su akışı alarmı görüyoruz. Open Subtitles نحن مما يدل على تدفق الماء التنبيه على الطابق الرابع .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more