Sizinle kavga etmeye gelmedik. Sadece müziği kısmanızı istiyoruz. | Open Subtitles | سيدي, انا لست هنا للشجار معك نريدك فقط أن تخفض صوت الموسيقى |
Haberin olsun, buraya kavga etmeye gelmedim. | Open Subtitles | للمعلومية, أنا لم أتي الى هنا للشجار معك. |
Sue ağlayacak, Axl gıcıklık yapacak Brick bir şeyleri kaybedecek, biz Brick'i kaybedeceğiz ve en sonunda kavga etmeye başlayacağız. | Open Subtitles | بريك) سوف يضيع شيئا) (ونحن سوف نضيع (بريك ثم نبدأ كلنا في الشجار لكنها جيدة - نعم - |
Gerçekten. Buraya seninle kavga etmeye gelmedim. | Open Subtitles | حقاً، لم آت إلى هنا لأتشاجر معك. |
Aptal bir oyun odası yüzünden kavga etmeye başlayacaksınız. | Open Subtitles | ثم تشاجرتما من أجل غرفة ألعاب سخيفة |
Böyle zengin bir centilmenle kavga etmeye nasıl cüret edersin? | Open Subtitles | ماهو شأنك في أن تتشاجر مع رجل محترم ذو ثروة؟ |
Kedi yüzünden kavga etmeye başladılar. | Open Subtitles | وبدئا يتشاجران بسبب قطّة الماريوانا، فولانة ما |
Özür dilemek istiyorum. kavga etmeye değecek bir kız değilmiş. | Open Subtitles | أريد أن أُقدّم إعتذاري . إنّها لا تستحقّ أن نتعارك من أجلها. |
indir o biçagi, buraya kavga etmeye gelmedim. | Open Subtitles | يمكنكِ وضع السكين جانباً، لستُ هنا للقتال. |
Benimle kavga etmeye mi çalışıyorsun Bayan Cole? | Open Subtitles | أتحاولين أن تفتعلي شجاراً معي يا سيّدة "كول"؟ |
Onu geri getirdiğimizde 4 gün 3 gece kavga etmeye hazırdım. | Open Subtitles | لقد كنت مستعدآ للشجار معه لمدة أربعة أيام وثلاث ليالي اذا أعدناه إلي هنا |
- Bak, kavga etmeye, seni üzmeye ya da kötü bir şey söylemeye gelmedim. | Open Subtitles | أنظر، أنا لست هنا للشجار أو أزعاجك، أو تقديم أي شيء أسوأ. |
- ...enerjim yok şu anda. - kavga etmeye gelmedim. Ne oldu? | Open Subtitles | لأتشاجر معك الآن لم آت الى هنا للشجار |
Cilveleşmeye geldiğini sanmıştım ama kavga etmeye gelmişsin. | Open Subtitles | ظننتأنكِآتيةللمغازلة، لكنكِ آتية للشجار |
Dur tahmin edeyim. Tekrar karınla kavga etmeye mi başladın? | Open Subtitles | دعني احزر عدتَ للشجار مع زوجتكَ؟ |
- kavga etmeye devam edemeyiz. | Open Subtitles | - لا يمكننا الاستمرار في الشجار |
Buraya onunla kavga etmeye gelmiştim ve bana onun öldüğünü söylediğinde çok kızdım. | Open Subtitles | أتيتُ إلى هنا لأتشاجر معها ثمّ قلتَ لي إنّها توفّيت... |
Ve eğer bir daha önümde kavga etmeye başlarsanız... | Open Subtitles | وإذا ما تشاجرتما أمامي مرة أخرى |
Ve eğer bir daha önümde kavga etmeye başlarsanız... | Open Subtitles | وإذا ما تشاجرتما أمامي مرة أخرى |
Sır doluydu her zaman benimle kavga etmeye hazırdı. | Open Subtitles | أصبحت كتومة... دائما تتشاجر معي |
Ama daha sonra benden daha çok Libby'le kavga etmeye başladı. | Open Subtitles | ثم يظهر أن تتشاجر مع " ليبي " أكثر مني |
Trende. kavga etmeye başlayan tuhaf bir çiftin yanında oturuyordu, kalkmak zorunda kaldı. | Open Subtitles | -لقد كانت تجلس إلى جانب زوجان غريبي الأطوار كانا يتشاجران فاضطرت إلى تغيير مكانها |
Sonra birden kavga etmeye başladılar. Hiç öylesini görmemiştim, kavga ettiklerini gördüm. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لكن، فجأةً، بدئا شجارًا لمْ أرى مثيله من قبلٍ، وكنتُ قد رأيتهما يتشاجران قبلًا. |
Değersiz bir mülk için, kavga etmeye değer hiç bir şey yok. | Open Subtitles | مع وجود ملكيّة لا قيمة لها فليس هنالك ما نتعارك لأجله |
kavga etmeye mi, içki içmeye mi geldin? | Open Subtitles | انت اتيت الى هنا للقتال او اتيت للشرب؟ |
Benimle kavga etmeye mi çalışıyorsun Bayan Cole? | Open Subtitles | أتحاولين أن تفتعلي شجاراً معي يا سيّدة "كول"؟ |