| Pelerinimle dalga geçtiği için Chuck Scholnik'le kavga ettim. | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع تشاك سكولينك لانة اثارنى بسبب ردائى |
| Kızımla kavga ettim. Hani erkek arkadaşı alt dairende yaşayan, teknik olarak şu an kocası ama. | Open Subtitles | لقد قضيتُ يوماً سيئاً, لقد تشاجرت مع إبنتي |
| Üstelik eşimle çok fena kavga ettim ve evi terk etti. | Open Subtitles | و علاوة على ذلك تشاجرت مع زوجي بشدة و رحل عني |
| Üçüncü sınıfın ortasındayken babam ile kavga ettim ve sağ omzumu incittim. | Open Subtitles | عندما كنت في السنة الثالثة من المرحلة الإعدادية، تشاجرت مع والدي و أُصيب كتفي الايمن |
| kavga ettim. - Tahrik oldum. | Open Subtitles | كنت أتشاجر |
| Ailemle kavga ettim ve sessizce odama girdim. | Open Subtitles | لقد تعاركت مع والدىّ و تسللت إلى غرفتى |
| Sigorta şirketindeki elemanlarla yaklaşık bir saat kavga ettim. | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع رجال التأمين لقرابة الساعة |
| Sigorta şirketindeki elemanlarla yaklaşık bir saat kavga ettim. | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع رجال التأمين لقرابة الساعة |
| "Bu sabah onunla kavga ettim, akşam da görüşeceğiz. | Open Subtitles | قال" لقد تشاجرت معها هذا الصباح وسأقابلها هذه الليلة |
| Biliyorsun, onlarla çok kavga ettim. | Open Subtitles | انت تعرف لقد تشاجرت شجارا ضخم معهم |
| Ben de dün gece kocamla çok büyük bir kavga ettim. | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع زوجي بالأمس أيضاً |
| Merhaba, özür dilerim annemle kavga ettim ve sömestr sonrası için de yurtta kalma belgesini imzalamadım. | Open Subtitles | مرحبا. آسفة، تشاجرت مع والدتي ولم أوقع الأوراق للبقاء في الحي الجامعي إبّان العطل |
| Atla, senin yüzünden yeteri kadar insanla kavga ettim. | Open Subtitles | هيا ، أعتقد أنك تشاجرت مع عدد كافى من الناس اليوم لأجلك |
| Erkek arkadaşımla kavga ettim. Beni arabadan atıp yolun kenarında bıraktı. | Open Subtitles | تشاجرت مع صديقي ، طردني من السيارة و تركتي على جانب الطريق |
| Az önce kavga ettim. | Open Subtitles | كنت أتشاجر |
| Annemle kavga ettim. Dışarıda yağmur yağıyordu. | Open Subtitles | لقد تعاركت مع أمي وكانت السماء تمطر |
| bu hayvanların bazıları ile flört ettim. - Yani bol bol kavga ettim. - Ha ha. | Open Subtitles | واعدت بعض هؤلاء الحيوانات وتشاجرت كثيراً |
| - kavga ettim. | Open Subtitles | كنت في شجار |
| Özür dilerim kavga ettim, baba. | Open Subtitles | آسفٌ لاننى خُضتُ قتالاً يا أبي |
| Hep senin yüzünden! Senin yüzünden onunla kavga ettim! | Open Subtitles | هذا خطأك ، لقد جعلتني أتشاجر معه |
| Ben aslında bu şekilde bir kaltak değilimdir ama az önce biriyle kavga ettim. | Open Subtitles | أنا لست العاهرة الإجمالية، أنا كان مجرد شجار مع شخص ما. |