"kavga mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • شجار
        
    • تتشاجر
        
    • عراك
        
    • تشاجرتما
        
    • هل تشاجرت
        
    • مشاجرة
        
    • هل تخاصمتما
        
    • هل تشاجرتم
        
    • الحصول على البندق
        
    • أن تقاتلني
        
    • أتعاركت
        
    • سنتشاجر
        
    Kavga mı çıkartıyorsun yoksa soru mu soruyorsun? Open Subtitles ما كل هذا ؟ هل تختلقين شجار ، أم تطرحين سؤال ؟
    Sakin olun, sakin olun. Görüşüyor musunuz yoksa Kavga mı ediyorsunuz? Open Subtitles على رسلكما ، أهذه مغازلة أم شجار ؟
    Onu tebrik edeceğine, Kavga mı ediyorsun? Open Subtitles انه متزوج الان .بدلا من تهنئتـه ، ها أنت تتشاجر معه
    Bugün neredeyse kavga edecektim. - Kavga mı? Open Subtitles كنت على وشك الدخول في عراك اليوم
    Hmm. Blender ve sen bugün Kavga mı ettiniz? Open Subtitles هل تشاجرتما أنتِ والخلاط اليوم؟
    Ne yaptın kendine? Kavga mı ettin? Open Subtitles لماذا أنت في هذه الحالة هل تشاجرت مع أحد
    Yine Kavga mı oldu burada? Open Subtitles يا للرب ، أى مشاجرة كانت هنا ؟
    Bir film için Kavga mı edeceğiz? Open Subtitles هل حقاً سنقحم أنفسنا في شجار حول فيلم؟
    Sen ve Brody sarhoş olup Kavga mı ettiniz? Open Subtitles أنت و " برودي قمتم بالشرب كثيراً ودخلتم في شجار ؟
    Balo gecesinde Kavga mı ettin? Open Subtitles هل دخلت في شجار في حفلة التخرج
    Kavga mı istiyorsunuz? Open Subtitles هل تتشاجر يا سيدى ؟
    Ne o, benimle Kavga mı edeceksin? Open Subtitles أتريد أن تتشاجر معي الآن ؟
    - Kavga mı etmişti? Open Subtitles اتظن انه كان فى عراك ؟
    Aman Tanrım, siz ikiniz Kavga mı ettiniz. Open Subtitles يا إلهي .. هل تشاجرتما ؟ ؟
    Dondurma dükkanında birisiyle Kavga mı ettin? Open Subtitles هل تشاجرت مع أحدٍ في محل المثلجات ؟
    Kavga mı dediniz. hayır. Open Subtitles مشاجرة سيدى ؟ لا لا لا سيدى
    Kavga mı ettiniz? Open Subtitles هل تخاصمتما أنتما الإثنان ؟
    Siz yine Kavga mı ediyorsunuz? Open Subtitles هل تشاجرتم مرة اخرى ؟
    Daha sonra şalteri indirmek zorunda kaldı! Şimdi Kavga mı istiyorsunuz? Open Subtitles وانتهى به الحالو اضواؤه مفتوحة الان اتود الحصول على البندق
    Kavga mı istiyorsun seni zavallı ucube? Open Subtitles تُريدُ أن تقاتلني يا مخبول البلدة المثير للشفقة
    Yani seni küvetten çıkardığım için Kavga mı edeceğiz? Open Subtitles سنتشاجر لأنني جذبتكِ من الحوض؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more