Kavgadan sonra seks yapmak bizim olayımız olmadı mı? | Open Subtitles | أليست ممارسة الجنس بعد الشجار هي ما تقوم عليه علاقتنا الآن؟ |
Kavgadan sonra Barlow çenesini tutmaya söz verdi ama Curtis işini şansa bırakmak istemedi onun için iki gece sonra... | Open Subtitles | بعد الشجار بارلو وعد بأن يُبقى فمة مغلقاً لكن كيرتس لم يستطع المغامرة |
Dünkü Kavgadan sonra, eğer dikiş attırmayacaksanız hastalarımızı ayrı tutmanın ikimiz için de en iyisi olacağını düşündüm, Doktor. | Open Subtitles | بعد الشجار الذي وقع أمس اعتقدت أنّه سيكون من الأفضل إذا فصلنا مرضانا عن بعضهم البعض، |
Kavgadan sonra, Mac o zavallı kızın kanını elinden silmek için tuvalete gitti. | Open Subtitles | بعد المشاجرة ..ماك ذهب الى الحمام لغسل دم تلك الفتاة المسكينة من يديه |
Kardeşinle olan Kavgadan sonra, sen üzgün ve hassasken sadece sana dokunarak seni rahatlattım. | Open Subtitles | عندما كنت مستاء جدّاً وسَرِيْعُ التَّأَثُّر بعد المشاجرة مع أخيك، أرحتك من خلال مداعبتك فقط. |
Kavgadan sonra kimse bizim havalandırmaya çıkmamızı engellemedi. | Open Subtitles | بعد القتال ,لم يمنعنا أحد من الخروج للتمرن |
Ve dediki büyük Bal Harbour evini Kavgadan sonra alacaklarmış | Open Subtitles | وقالت بأنه سيشتري لها منزلا ضخما في "بال هاربر" مباشرة بعد المباراة |
Ama Kavgadan sonra bilincini kaybetti. | Open Subtitles | لقد كانت فاقدة للوعي بعد المعركة |
Dünkü Kavgadan sonra hastalarımızı ayrı tutmanın ikimiz için de en iyisi olacağını düşündüm, Doktor. | Open Subtitles | مرضى الدكتور فرانكلين ومرضى الدكتور بارنيلي بعد الشجار الذي وقع أمس، اعتقدت أنّه سيكون من الأفضل |
Kulübedeki Kavgadan sonra, onu durdurumanız gerekliydi. | Open Subtitles | بعد الشجار في الكوخ أردت ان توقفها |
Evet. Kavgadan sonra onu arabasına doğru giderken gördüm. | Open Subtitles | أجل، ورأيته يذهب لسيارته بعد الشجار |
Hepsi Blake'i en son cuma gecesi Kavgadan sonra gördüklerini söylüyor. | Open Subtitles | (كلهم يدعون أن أخر مره رأوا فيها (بلايك كانت ليله الجمعه, بعد الشجار مباشره |
Kavgadan sonra yatmaya gittin. | Open Subtitles | بعد الشجار ذهبتي للنوم. |
Lila'nın dernek evinin yakınında yani Rebecca ilk ifadesinde söylediği gibi Kavgadan sonra eve gitmemiş dernek evine gitmiş bu da itirafında söylediğiyle birbirini tutuyor. | Open Subtitles | (هذا بالقرب من منزل أخوية (ليلى مما يعنى أن (ريبيكا) لم تذهب لمنزلها بعد الشجار مثلما قالت في تصريحها الأول |
Kavgadan sonra, merdivenine geri dönmek için basamakları aceleyle çıkıyorsun. | Open Subtitles | بعد المشاجرة , ستهرب نحو سلمك ثانية |
Tek bildiğim, Kavgadan sonra gönlünü almak için Emily'ye gittim... | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه بعد المشاجرة ذهبت إلى (إميلي) لترطيب... |
Kavgadan sonra kimse bizim havalandırmaya çıkmamızı engellemedi. | Open Subtitles | بعد القتال ,لم يمنعنا أحد من الخروج للتمرن |
Erkekler birbirine... bir Kavgadan sonra bunu der. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الرجال لبعضهم بعد القتال. |
Hayır ahbap yarın Kavgadan sonra | Open Subtitles | كلا، ياأخي، غداً بعد المباراة |
Kavgadan sonra bunu kumlara fırlattı. | Open Subtitles | حاولت رميه في الرمل بعد المعركة |