"kayığı" - Translation from Turkish to Arabic

    • المركب
        
    • الزورق
        
    • مركبَكَ
        
    • زورق
        
    • المركبَ
        
    Evet, tabii, yarın kayığı bulduğumuzda, doğum gününü karşı yakada kutlarsın. - Olmaz, şimdi. Open Subtitles نعم، بالطبع، غدا عندما نجد المركب ستحتفل بعيد ميلادك على الجانب الآخر
    Gerçekten atılmak istiyorsan kayığı sallaman yetmez. Open Subtitles اذا كنتِ حقا تريدين ان تطردي لايمكن فقط هز المركب
    - Tüm motorlar dursun! kayığı ayırın. - Peki efendim. Open Subtitles جميع المحركات تتوقف , إخرج الزورق الصغير نعم يا سيدى
    - kayığı ayırın. - Peki efendim. kayığı ayırın. Open Subtitles إنزل الزورق الصغير حاضر يا سيدى , إنزل الزورق الصغير
    Çek küreği, çek kayığı nehirden aşağı Open Subtitles الصفّ، صفّ، يُجذّفُ مركبَكَ بلطف أسفل الجدولِ
    - ...yanlış kayığı kullanıyorum. Open Subtitles أحيانا يمكنني استخدام زورق الخطأ. - كلمة.
    kayığı almış. Open Subtitles انها تُؤْخَذُ المركبَ.
    kayığı sallıyorsun. Böyle bir şey olacağını biliyordum. Open Subtitles أنتم تأرجحون المركب لقد علمت أن هذا سيحصل
    kayığı sürmek için bir kişi olsun, fazla değil. Gece yarısına kadar vaktin var, bu da daha iki buçuk saatin var demektir. Open Subtitles رجل واحد لقيادة المركب لا أكثر
    * Otur, * * kendime dedim ki, otur * * kendime dedim ki, otur * * kendime dedim ki, otur, kayığı sallıyorsun. * Open Subtitles * اجلس * - * "قلتُ لنفسي "اجلس * * اجلس أنت تهز المركب * * "قلتُ لنفسي "اجلس *
    * Otur, kayığı sallıyorsun.* Otur, otur, otur, otur * Open Subtitles اجلس أنت تهز المركب * * اجلس أنت تهز اجلس اجلس اجلس * * أنت تهز المركب
    İyi iş çıkardınız,kayığı hazırlayın. Open Subtitles عمل جيد بإِحضاركم المركب
    kayığı sahil güvenlik tarafından bulunmuş. Open Subtitles وتم العثور على الزورق الخاص به .. من قبل خفر السواحل
    kayığı alıp, gidelim buradan. Open Subtitles دعونا نخرج الزورق الصغير ونرحل من هنا
    Eminim onun sırtı benimki kadar kötü değildir; ama bu kayığı sonsuza dek çekemez. Open Subtitles بالتأكيد ظهرها لا يستشعر ألما " " ... كالذى أشعر به فى ظهرى " و لا يمكنها أن تجر هذا الزورق للأبد ... "
    O kayığı da mı alıyorsunuz? Open Subtitles هل ستأخذ هذا الزورق معك؟
    hayatta bir rüya Çek küreği, çek kayığı Open Subtitles الحياة لكن a حلم الصفّ، صفّ، يُجذّفُ مركبَكَ
    - Çek küreği, çek kayığı Open Subtitles - صفّ، صفّ، يُجذّفُ مركبَكَ
    Polis, yeni bir ihbar üzerine Michigan gölündeki bir kayığı batırdı. Open Subtitles زورق الشرطة المنطلق بسرعة عالية (أغرق زورقاً في بحيرة (متشيجن
    Hatırlıyor musun şu kayığı çalmıştık. Sen, ben ve Trudy. Open Subtitles سرقنا زورق التجديف انت وانا و (ترودى)
    Suyun üstünde kalmak istiyorsanız mecburuz mecbursunuz, kayığı sallamaya. Open Subtitles lf أنت إقامة wanna عائماً، وَصلنَا إليهم... ... أنتسَيكونُعِنْدَكَإلى هزّْ المركبَ.
    Ben zaten yapmıştım kayığı da bağladım. Open Subtitles أنا وأنا غَطّيتُ المركبَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more