Evet, tabii, yarın kayığı bulduğumuzda, doğum gününü karşı yakada kutlarsın. - Olmaz, şimdi. | Open Subtitles | نعم، بالطبع، غدا عندما نجد المركب ستحتفل بعيد ميلادك على الجانب الآخر |
Gerçekten atılmak istiyorsan kayığı sallaman yetmez. | Open Subtitles | اذا كنتِ حقا تريدين ان تطردي لايمكن فقط هز المركب |
- Tüm motorlar dursun! kayığı ayırın. - Peki efendim. | Open Subtitles | جميع المحركات تتوقف , إخرج الزورق الصغير نعم يا سيدى |
- kayığı ayırın. - Peki efendim. kayığı ayırın. | Open Subtitles | إنزل الزورق الصغير حاضر يا سيدى , إنزل الزورق الصغير |
Çek küreği, çek kayığı nehirden aşağı | Open Subtitles | الصفّ، صفّ، يُجذّفُ مركبَكَ بلطف أسفل الجدولِ |
- ...yanlış kayığı kullanıyorum. | Open Subtitles | أحيانا يمكنني استخدام زورق الخطأ. - كلمة. |
kayığı almış. | Open Subtitles | انها تُؤْخَذُ المركبَ. |
kayığı sallıyorsun. Böyle bir şey olacağını biliyordum. | Open Subtitles | أنتم تأرجحون المركب لقد علمت أن هذا سيحصل |
kayığı sürmek için bir kişi olsun, fazla değil. Gece yarısına kadar vaktin var, bu da daha iki buçuk saatin var demektir. | Open Subtitles | رجل واحد لقيادة المركب لا أكثر |
* Otur, * * kendime dedim ki, otur * * kendime dedim ki, otur * * kendime dedim ki, otur, kayığı sallıyorsun. * | Open Subtitles | * اجلس * - * "قلتُ لنفسي "اجلس * * اجلس أنت تهز المركب * * "قلتُ لنفسي "اجلس * |
* Otur, kayığı sallıyorsun.* Otur, otur, otur, otur * | Open Subtitles | اجلس أنت تهز المركب * * اجلس أنت تهز اجلس اجلس اجلس * * أنت تهز المركب |
İyi iş çıkardınız,kayığı hazırlayın. | Open Subtitles | عمل جيد بإِحضاركم المركب |
kayığı sahil güvenlik tarafından bulunmuş. | Open Subtitles | وتم العثور على الزورق الخاص به .. من قبل خفر السواحل |
kayığı alıp, gidelim buradan. | Open Subtitles | دعونا نخرج الزورق الصغير ونرحل من هنا |
Eminim onun sırtı benimki kadar kötü değildir; ama bu kayığı sonsuza dek çekemez. | Open Subtitles | بالتأكيد ظهرها لا يستشعر ألما " " ... كالذى أشعر به فى ظهرى " و لا يمكنها أن تجر هذا الزورق للأبد ... " |
O kayığı da mı alıyorsunuz? | Open Subtitles | هل ستأخذ هذا الزورق معك؟ |
hayatta bir rüya Çek küreği, çek kayığı | Open Subtitles | الحياة لكن a حلم الصفّ، صفّ، يُجذّفُ مركبَكَ |
- Çek küreği, çek kayığı | Open Subtitles | - صفّ، صفّ، يُجذّفُ مركبَكَ |
Polis, yeni bir ihbar üzerine Michigan gölündeki bir kayığı batırdı. | Open Subtitles | زورق الشرطة المنطلق بسرعة عالية (أغرق زورقاً في بحيرة (متشيجن |
Hatırlıyor musun şu kayığı çalmıştık. Sen, ben ve Trudy. | Open Subtitles | سرقنا زورق التجديف انت وانا و (ترودى) |
Suyun üstünde kalmak istiyorsanız mecburuz mecbursunuz, kayığı sallamaya. | Open Subtitles | lf أنت إقامة wanna عائماً، وَصلنَا إليهم... ... أنتسَيكونُعِنْدَكَإلى هزّْ المركبَ. |
Ben zaten yapmıştım kayığı da bağladım. | Open Subtitles | أنا وأنا غَطّيتُ المركبَ. |