"kayanın üzerinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • على صخرة
        
    • على الصخره
        
    • على الصخرة
        
    264 milyon yıllık bir kayanın üzerinde oturduğumuzu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين بأننا نجلس على صخرة عمرها 264 مليون عامًا؟
    Bu-- bu tablo için, 8 saatimi bikini ile bir kayanın üzerinde harcadım. Open Subtitles هذه.. قضيت ثمان ساعات على صخرة بثوب سباحة بيكيني لأجل هذه اللوحة
    Bir sunağı andıran, kayanın üzerinde merkezine ortalanmıştır. Open Subtitles تم وضعها في منطقة ميتة على صخرة تشبه المذبح
    kayanın üzerinde dur ki insanlar seni görüp, umutlansın! Open Subtitles قف على الصخره حيث يمكن للناس أن يروك و ينبعث فيهم الأمل
    kayanın üzerinde dur ki insanlar seni görüp umutlansın! Open Subtitles قف على الصخره حيث يمكن للناس أن يروك و ينبعث فيهم الأمل
    Çok yüksek olmayan bir kayanın üzerinde bir adam vardı. Open Subtitles رجل واقف على الصخرة منخفض بما يكفي ليراني.
    Hastalandıkları zaman bir kayanın üzerinde ayının biri suratlarını yerken ölüyorlar dünyanın çoğu bununla böyle baş ediyor. Open Subtitles عندما يمرضون هم فقط، هم يموتون على صخرة مع دب يأكل وجههم هكذا يتعامل معظم العالم مع الامراض
    Balık tutarken bir kayanın üzerinde bir bilezik buldum. Open Subtitles عندما كنت أصطاد وجدت سوّاراً على صخرة
    (Kahkahalar) Bir zamanlar bir kumsaldı. Bu tabloda, ressam John James Audubon bir kayanın üzerinde oturuyor. TED (ضحك) كان يوم من الأيام شاطئ، وهذه اللوحة مرسوم فيها جون جيمس اديبون، الفنان، جالسا على صخرة.
    Ama sonra, Peter yüzünde bir gülümseme ve içinde çalan davul sesleri ile yeniden kayanın üzerinde dikiliyordu. Open Subtitles وفي لحظة كان بيتر يقف على الصخرة مرة اخرى بأبتسامه تعلو وجهه وقرع طبول بداخله
    Hayır. Bu kayanın üzerinde dur. Open Subtitles لا, فقط إبق على الصخرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more