"kaybederdik" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنخسر
        
    • سنضيع
        
    Eğer tecrübeye göre hareket etseydik kaybederdik Open Subtitles حسنا هذا منتهي سنخسر بخمسة لو علقنا مع مسألة الخبرة
    Sınırdaki eyaletler Güney'e katılırdı. Savaşı da kaybederdik, Birlik'i de. Open Subtitles بعدها كانت الولايات الحدودية ستتخطى الكونفدراليين وكنا سنخسر الحرب مع الإتحاد
    Burada kalıp biramızı içebilirdim ve paramızı kaybederdik. Open Subtitles يمكنني البقاء هنا وشرب بيرتنا عندئذ سنخسر النقود
    Peşimize düşselerdi, herşeyimizi kaybederdik -- Open Subtitles سواء عن عمد أو لا إذا طاردونا، كنا سنخسر كل شيء
    Eğer o saldırıyı yapıp sadece Fatah'ı ele geçirseydik benim fikrimce Sheik Hukam'ı kaybederdik. Open Subtitles لو اطلقنا القوات اليوم وفقط قبضو على فتاح في رأي, كنا سنضيع شيخ حكم
    Eğer bunu yapmasaydık Fisher'i kaybederdik. Open Subtitles إذا لم نواصل هذا التحقيق سنخسر فيشر
    -İyi,çünkü yapmamış olsaydın yerimizi kaybederdik. Open Subtitles -جيد لاكن اذا كنت لم تحجزة سنخسر
    - Ama o zaman parmaklarımızı kaybederdik. Open Subtitles و لكننا سنخسر أصابعنا بعدها
    Herhangi bir şey olsaydı, her şeyimizi kaybederdik. Open Subtitles ...لو حصل أي شيء، كنا كنا سنخسر كل شيء
    O olmasaydı kendimizi kaybederdik. Open Subtitles بدونه سنضيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more