"kaybetmeyelim" - Translation from Turkish to Arabic

    • نضيع
        
    • نفقد
        
    • نخسر
        
    • نهدر
        
    • نضيّع
        
    • اضاعة
        
    • لنضيعه
        
    • تضيعوا
        
    • لانضيع
        
    - Vakit kaybetmeyelim. - Evet, doğru dedin. Open Subtitles ـ دعونا لا نضيع المزيد من الوقت ـ نعم هيا
    Daha fazla zaman kaybetmeyelim. Hazırlık anlamında. Open Subtitles دعينا لا نضيع مزيداً من الوقت ناحية الأولويات
    Ve biz acı içindeyken, ötekilerinin acı ve korkularına olan anlayışımızı kaybetmeyelim. Open Subtitles و لاتكون في آلامنا نفقد تعاطفنا لـ الأذى و الخوف من الاخرين
    Bu umudu kaybetmeyelim, çünkü dışarıda olup biteni araştırmak, içeride ne olduğunu anlamamızı sağlar. TED دعونا جميعاً ألا نفقد ذلك الأمل أبداً لأن البحث عن ما هو هناك بالخارج يساعدنا على أن نفهم ما يوجد هنا بالداخل.
    Biliyorum. Ben de. Bu hissi hiç kaybetmeyelim. Open Subtitles أعرف، و أنا أيضاً دعينا لا نخسر هذه اللحظه
    Vakit kaybetmeyelim. Sizinle yapacak daha çok işimiz var. Open Subtitles دعنا لا نهدر الوقت، فأنت وأنا لدينا الكثير لنعمله
    Haydi, vakit kaybetmeyelim. Ona bakmak istemiyorsun, değil mi? Open Subtitles دعنا لا نضيّع وقت أنا سأتْركك تحاول هنا عندما تأتي لترانا
    Bu harakiri saçmalıkları ile zaman kaybetmeyelim. Open Subtitles توقف اذا عن اضاعة الوقت فى هذا الهراء الذى تقوله
    O halde, daha fazla zaman kaybetmeyelim, Richard. Open Subtitles في هذه الحالة، دعونا وتضمينه في نضيع أي أكثر من ذلك. ريتشارد.
    Şimdi takım kurabiliriz. Zaman kaybetmeyelim. Sahaya gidiyoruz. Open Subtitles والأن نحن لدينا فريق كامل, نحن نضيع الوقت لنذهب إلى الملعب
    Buradaki herkes Schubert hakkında farklı görüşlerimiz olduğunu biliyor, lütfen bununla vakit kaybetmeyelim, dışarıda 20 kişi bekliyor. Open Subtitles ويعلم الجميع تتباين وجهات نظرنا بشأن شوبرت. من فضلك، دعونا لا نضيع الوقت. في انتظار 20 شخصا.
    Yapacak işlerimiz varken burayı onarmakla zaman kaybetmeyelim. Open Subtitles ليس علينا أن نضيع الوقت هنا لدينا عمل لنقوم به
    Daha fazla vakit kaybetmeyelim. Burada sadece durmakla ne kadar para kaybettiğimi biliyor musunuz? Open Subtitles دعونا لا نضيع وقت إضافي ، هل تعلمون كم من المال أخسره بوقوفي هنا ؟
    Hem bu arada dikkatimizi de kaybetmeyelim. Open Subtitles وفي الوقت الحالي لا يمكننا أن نفقد تركيزنا
    Tamam. Kontrolümüzü kaybetmeyelim. Open Subtitles هيا، هيا دعنا لا نفقد التحكم في أعصابنا
    O zaman dua et ki kaybetmeyelim. Open Subtitles في هذه الحالة, علينا ألّا نخسر تحت أي ظرف
    Pekala. Kellelerimizi burada kaybetmeyelim. Open Subtitles حسناً , دعنا لا نخسر رؤوسنا هنا
    Artık vakit kaybetmeyelim. Tamam mı? Open Subtitles دعينا لا نهدر أيّ وقت، أليس كذلك ؟
    Öyleyse daha fazla vakit kaybetmeyelim. Open Subtitles دعنا لا نهدر المزيد من الوقت إذن
    Daha fazla zaman kaybetmeyelim. Open Subtitles لا يجب أنْ نضيّع المزيد من الوقت الآن.
    Öyleyse zaman kaybetmeyelim. Open Subtitles إذن لا وقت لدينا لنضيعه
    Eğer sen de altını istiyorsan, konuşmakla zaman kaybetmeyelim! Open Subtitles منذ متي تفكرون في النقود؟ لا تضيعوا الوقت من أجلي
    Daha fazla vakit kaybetmeyelim. Arka Taraf Hasar Kontrol'e git. Open Subtitles دعنا لانضيع وقت اخر أذهب إلى وحدة إحتواء الأضرار الخلفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more