Ve de bir sonraki yıl, bütün sponsorlarını güvenlik riskiyle kaybettiler. | TED | في السنة التالية، خسروا كل مموليهم بسبب خطورة الوضع الأمني. |
Bir sene bir miktar para kaybettiler ve yönetici takımı üç gün boyunca tüm uygulamalarını görselleştirdi. | TED | خسروا الكثير من المال في سنة واحدة، وقام فريقهم التنفيذي على مدار ثلاثة أيام بتصوير ممارساتهم بالكامل. |
Yani, o adam ve kızı $600'ı... ..beni yolmak için mi kaybettiler? | Open Subtitles | أعتقد انك تفكر ان هذا الرجل و ابنته خسروا 600 دولارا ليسلبونى فيما بعد |
Almanlar, kendi hava sahaları üzerindeki gündüz hakimiyetini kaybettiler. | Open Subtitles | لقد خسر الألمان سيطرتهم على مجالهم الجوى نهاراً |
Karantina altındaki tek ada burası değil artık. 75 kişiyi kaybettiler. | Open Subtitles | لم تعد هذه الجزيرة الوحيدة تحت الحجر لقد فقدوا 75 رجلا |
- Pardon? - Benim bavullarımı kaybettiler. Ya sen? | Open Subtitles | لقد أضاعوا إحدى حقائبي، ماذا عنكَ؟ |
Bir an için uyanıp sonra yeniden bilinçlerini kaybettiler. | Open Subtitles | استيقظا للحظة قصيرة ثم فقدا وعيهما مجدداً |
Cesaretlerini, Takdiriilahi'ye olan inançlarını kaybettiler. | Open Subtitles | فقدو شجاعتهم، كما فقدو إيمانهم في الله. فقدو شجاعتهم، كما فقدو إيمانهم في الله. |
Sonra en iyi savaşçıları on ölümcül dövüş kaybettiler. | Open Subtitles | و من ثم أفضل المحاربين لديه قد خسروا عشرة مورتال كومبات |
Şehrin öte tarafında, bebek yarışını kazanan bir çiftse, yatak odalarını bebek yüzünden kaybettiler. | Open Subtitles | بالوقت الحالي, عبر المدينة زوج انتصر بسباق الطفل خسروا غرفة نومهم للطفل |
Üç yılda sadece beş maç kaybettiler. | Open Subtitles | هل هم ماهرون ؟ نعنم هم خسروا 5 ألعاب في 3سنوات |
Onları buradan derhal çıkarmalıyız. Çok kan kaybettiler. | Open Subtitles | من الضروري اخراجهم من هنا باسرع وقت ممكن لانهم خسروا الكثير من الدم |
Olayı onlar başlattı. Birini kaybettiler. | Open Subtitles | لقد بدؤوا هذه الفوضى و خسروا ضابطا خلالها |
Annen ve baban işte falan değiller. Evi o yüzden kaybettiler! | Open Subtitles | والداكم ليس في العمل لهذا السبب خسروا المنزل. |
Lardo'nun kuzeniyle girdikleri bir bahsi kaybettiler, ve ne zaman bu şarkı çalsa böyle oluyorlar. | Open Subtitles | اه، خسروا رهان اردو إلى ابن عمه، و حتى الآن في كل مرة سماع تلك الأغنية، وهذا تستتبعه. |
Altın pelerinliler kralın ayrıldığını gördüklerinde inançlarını kaybettiler. | Open Subtitles | عندما رأى الحرس الملك يغادر خسروا في قلوبهم |
Dans mı ediyor asla bilemezsiniz ama maçı 30 sayı farkla kaybettiler. | Open Subtitles | لن تعرف ذلك عن طريق الرقصه لكن فريق آكسل خسر بـ 30 نقطه أياً كان |
Tüm ürünleri kaybettik, hiçbir çocuk bir sene boyunca kilo alamadı. 12 IQ puanı kaybettiler; tam bir felaketti hem orangutanlar hem de insanlar için. | TED | فقدنا كل المحاصيل، لم يزد وزن الأطفال لأكثر من عام. لقد فقدوا 12 نقطة ذكاء ؛ فقد كانت كارثة لإنسان الغاب واللناس. |
Babanı kaybetmediler, sadece cesedini kaybettiler. | Open Subtitles | لم يضيّعوا والدكَ، إنّما أضاعوا جثّته |
Veba sonucu bir çocuklarını kaybettiler. Oradan kaçıp tüm ailenin aynı kaderi paylaşmasından kaçınmak istediler. | Open Subtitles | لقد فقدا طفلاً في غمار ذلك، أرادا الهرب، وحماية عائلتهم المستقبلية من نفس المصير. |
Evet, biliyorum, psikolojiden nefret edersin, ama bu insanlar, oğullarını yeni kaybettiler. | Open Subtitles | أعلم أنك تكرهين علم النفس ولكن هؤلاء الناس فقدو أبنهم |
Üniformamı otelin kuru temizlemesine yollamıştım... sanırım onu kaybettiler. | Open Subtitles | أرسلت زيي لكي يتم تنظيفه في الفندق و أعتقد أنهم فقدوه |
Bunu söylemek çok üzücü ama saygınlıklarını kaybettiler. | Open Subtitles | من المحزن قول ذلك لكنهم يفقدوا كرامتهم أيضًا |
UYGUNSUZ GERÇEK ...ayın karanlık yüzünün üzerindeyken iniş noktaları takip edilemez oldu ve radyo bağlantısını kaybettiler. | Open Subtitles | استكشفوا مواقع للهبوط وفقدوا الاتصال عندما التفوا حول الجزء المظلم من القمر |
Galiba izimizi kaybettiler. | Open Subtitles | أعتقد أننا فقدناهم |
Bizi kaybettiler. | Open Subtitles | انظرى,لقد فقدونا |
Vicdan rahatlığıyla, özgür, kanunların koruması altında, günlerini mutluca geçirme şanslarını kaybettiler. | Open Subtitles | لأنهم فقدوا الفرصة للأبد للعيش بحرية وبضمير مرتاح تحت حماية القانون، يتمتعون بأيامهم |