"kaygan" - Translation from Turkish to Arabic

    • زلق
        
    • زلقة
        
    • الزلقة
        
    • الزلق
        
    • المتزحلق
        
    • المنحرف
        
    • منزلقة
        
    • المنزلقة
        
    • مبتل
        
    • لزجة
        
    • زَلِق
        
    • انزلاقاً
        
    • تلين بشكل
        
    Kırılgan ve korkmuş bir haldeyken çok kaygan bir yerde kendini toparlamaya çalıştı. Open Subtitles كانت خائفة و ضعيفة حاولت أن تبقي على هدوءها في مكانٍ زلق جداً
    Sadece az önce bahsettiğimiz karakteri aldık, kaygan bir yüzeye koyduk ve ortaya çıkan sonuç budur. TED علينا فقط أن نأخذ هذا الشخص الذي تحدثت عنه نضعه على سطح زلق ، وهذا هو ما تحصل عليه
    Bu derece ıslak bir ortamda, tırmanmak güvenli değil ağaçlar oldukça kaygan. Open Subtitles عندماتكونبهذهالنداوة، ليس آمنا ً لهم أن يتسلقوا أزناد الخشب زلقة جدا ً
    Çok kaygan, kaya gibi sert mavi buzun üzerinde yokuş aşağı hâlâ 160 kilometre yolumuz vardı. TED ما زال لدينا مائة ميل نحو أسفل على صخرة زلقة من الجليد الأزرق الصلب.
    Bakım bölümüne söyle kaygan zemine, kaymayan yapışkan koysunlar. Open Subtitles قل للصيانة أن يضعو صابون دبق لا يزحلق على تلك الارضية الزلقة
    Gerçekte, orda durmaya izniniz bile yok, şu beyefendinin durduğu yerde, eşiğin köpüren ve kaygan sularında. TED في الواقع، لن يُسمح لكم بالوقوف في نفس موضع هذا السيد، عند هذا الحد المائي الزلق.
    Bundan daha hızlı gidemezler efendim. Yol çok kaygan. Open Subtitles لا استطيع أن اسير بسرعة اكبر من هذه سيدي الطريق زلق
    -Biliyorum ama yollar ne kadar kaygan olsa da, kadını kurtarmalıyız. Open Subtitles اعرف , ولن لا بد من انقاذها لا يهم كم الطريق زلق
    Buz kaygan. Maymunların ne yapacağı belli olmaz. Open Subtitles الجليد زلق جدا، والقرود كلها غير عقلانية.
    O kadar kaygan ki parmaklarımı zorla çevresinde gezdirebiliyorum. Open Subtitles أنه زلق للغاية بالكاد أكاد إحاطته بأصابعي
    Burası kaygan olabilir. Open Subtitles راقبي خطواتك هنا، بيتسي هذا الإسمنت قد يصبح زلق جدا
    Bazıları kısmen erir ve fay hattının sürtünmesini azaltan kaygan sıvılar açığa çıkarır. TED فتذوب بعضها جزئياً ويمكن أن تطلق سوائل زلقة مصنوعةً من معادن منصهرةً التي تقلل احتكاك خط الصدع.
    Fakat bu sefer, burda sarı renkli olarak gördüğünüz kaygan bir yama yerleştirdik. TED ولكن هذه المرة أضفنا رقعة زلقة التي ترونها بالأصفر هناك
    Sadece beş veya altı tanesi zehirli,... ..ama uzun,ince ve kaygan olanlardan çok var. Open Subtitles هناك خمسة وحيد أو ستة الأنواع السامة. لكن هناك الكثير واحد مخاطية زلقة طويلة.
    Derhal banyoya gireceğim ve ıslak, kaygan ve sabunlu olacağım. Open Subtitles سوف أذهب لأقفز في حوض الإستحمام و أصبح مبتلة و زلقة و مغطاة بالصابون
    Dikkatli ol, senenin bu zamanında yollar kaygan olur... Open Subtitles كن حذرا، الطرق زلقة في هذا الوقت من السنة.
    kaygan kenarları sayesinde böcekler doğrudan çiçeğin ortasına düşüyorlar. Open Subtitles الجوانب الزلقة تضمن بأنّها تسقط مباشرة الى المركز الزهرة المتوحشه.
    Güzel prenses, kurbağının çaresizce yalvarmasından çok etkilenmiş ve eğilip bu kaygan yaratığı yerden alarak öne doğru eğilip onu dudaklarına doğru getirmiş ve küçük kurbağayı öpmüş. Open Subtitles وتأثرت الأميرة الجميلة بموقفه اليائس فتقدمت وحملت المخلوق الزلق وانحنت للأمام
    Bay kaygan'ı keserek öldürebileceğimizi nereden biliyorsunuz? Open Subtitles كيف سنعرف كيفية التصرف مع هذا السيد المتزحلق ؟
    Ama hukuk mezunu kaygan Jimmy, elinde silah olan bir maymundan beter. Open Subtitles لكن (جيمي) المنحرف مع شهادة القانون .كأنه شمبانزي يحمل مدفع رشاش
    Kış geliyor. Kaldırımlar hep kaygan olur. Open Subtitles حسناً الشتاء قادم والأرصفة دائماً منزلقة
    Ve aradığımda da, onlara Bay kaygan Parmaklar'ın bizim sorunumuz olmadığını söyleyeceğim. Open Subtitles وعندما أتصل , سأخبرهم .بأن السيد صاحب الأصابع المنزلقة لن يكون مشكلتنا
    Burası kaygan. Adımına dikkat et. Open Subtitles -المكان مبتل هنا إنتبه لخطواتك
    Zemin lapa gibi ve kaygan. Ayaklarım bir tuhaf oldu. Open Subtitles الأرض لزجة جدا و تزحلق أشعر بشيء جيد في قدماي
    Yılanbalığı gibi kaygan. Open Subtitles زَلِق كالإنقليس
    Bu çevrenin en kaygan yamaçlarından birindesin. Dikkatli ol. Open Subtitles هذا المنحدر هو أكثرها انزلاقاً كن حذراً
    Yaşlandığınızda, vücudunuzun belli kısımları, yeterince kaygan olmuyor. Open Subtitles كلما تقدم بك العمر أجزاء معينه من جسدك لا تلين بشكل جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more