"kaynak kod" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشيفرة البرمجية
        
    Ancak Kaynak Kod içinde kurtulmuştur. Hiçbiri gerçekte kurtarılamaz. Open Subtitles لقد نجت في داخل الشيفرة البرمجية فقط لا أحد منهم يمكنه النجاة.
    Kaynak Kod sayesinde bu iki fenomenin birleşiminden yararlanabiliyoruz. Open Subtitles وامكانيّة استعادة الذاكرة خلال 8 دقائق. الشيفرة البرمجية تسمحُ لنا في التواصل مع هذه الذاكرة.
    Kaynak Kod görevinin senin tarafında hiç olmadım. Uygun bir aday değildim çünkü. Open Subtitles كلا,لم يسبق لي أن كنت على الجانب الأخر من مهمة الشيفرة البرمجية.
    Kaynak Kod içinden buradaki gerçekliğin sürekliliğine müdahale edemezsin. Open Subtitles لا يمكنك تغيير استمرارية هذا الواقع من خلال الشيفرة البرمجية
    Kaynak Kod'un ne kadar çığır açan bir program olduğu anlaşıldı. Open Subtitles ويبيّن مدى فعالية ثورة برنامج الشيفرة البرمجية
    Kaynak Kod sona erdiğinde seni yaşam destek ünitesinden çıkaracağım. Open Subtitles في نهاية هذه الشيفرة البرمجية سوف انهي حياتك
    Kaynak Kod zamanda yolculuk yapmanı sağlamaz. Open Subtitles الشيفرة البرمجية ليست السفر عبر الزمن.
    Bu günlerde kötü bir olay yaşanacak ve Kaynak Kod programı kendini gösterme fırsatı bulacak. Open Subtitles يوماً ما، سوف تحدث أزمة حقيقية وعندها سوف يسطع اسم برنامج "الشيفرة البرمجية"
    Bu e-maili okuyorsan, Kaynak Kod Dr. Rutledge'in düşündüğünden de iyi çalışıyor demektir. Open Subtitles إذا كنت تقرأين هذا البريد الإلكتروني فهذا يعني أن برنامج "الشيفرة البرمجية"
    8 dakikanın dışında Kaynak Kod'da var olamazsın. Open Subtitles لايمكنك التواجد داخل الشيفرة البرمجية بواسطة (فينتريس) لأكثر من 8 دقائق.
    Ama Kaynak Kod bize-- Hayır, birini kurtardım... Open Subtitles -لكن الشيفرة البرمجية سمحت لنا..
    Ödenek sağlanırsa, sizi garanti ederim ki yıl sonuna kadar en az 8 farklı Kaynak Kod projesi daha yapacağız. Open Subtitles نعم بالتأكيد,إستمع اذا حصلنا على التمويل فأنا أضمن لك أنهُ يمكننا الحصول على الأقل ثمان برامج "الشيفرة البرمجية" سوف يتم تفعيلها في نهاية هذا العام
    Goodwin, eğer haklıysam, Yüzbaşı Colter Stevens adında birini Kaynak Kod içinde göreve göndereceksiniz. Open Subtitles (غودوين)، إذا كنت محقاً... في مكان ما داخل منشأة برنامج "الشيفرة البرمجية" لديكم نقيب يدعى (كولتر ستيفنز) في انتظار ارساله في احد المهمات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more