Bel çantam var mı? Yok. O halde sakın beni kazıklamaya kalkma, seni pis su cini. | Open Subtitles | سيدتي هل ابدو لكِ سائح ؟ لا، اذاً لا تحاولي خداعي بأسعارك |
Beni kazıklamaya çalışıyordun,ve Moses de seni. | Open Subtitles | لقد كنت تحاول خداعي و"موسز" كان يحاول خداعك |
Galiba beni kazıklamaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك المرآب يحاول خداعي. |
Şimdi 100$ verdim diyor. Beni kazıklamaya çalışıyor. | Open Subtitles | والآن يقول لي انه اعطاني مئة دولار انه يحاول سرقتي |
O yüzden ben de, tamirci beni kazıklamaya çalışınca kurutucumuzu tamir etmeye karar verdim. | Open Subtitles | لذا كان من المعقول أن أعمل على مجففة الملابس بعد أن حاول المصلح سرقتي. |
Bu palyaçolar, bizi kazıklamaya çalışıyor. Buna izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | هؤلاء المهرجون يردون خداعنا ولن اسمح لهم |
Büyük şirketler sizi bu şekilde kazıklamaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | لهذا تظن تلك الشركات أنه يمكنها ابتزازك |
Beni kazıklamaya çalıştığını sanıyordum. | Open Subtitles | انت تعلم،كنت اعتقد انك تريد خداعي |
Tanısaydın kazıklamaya çalışmazdın. | Open Subtitles | أذا كنت تعرف، لم تكن حاولت خداعي. |
Beni kazıklamaya çalıştın. | Open Subtitles | أنتم تحاولون خداعي |
Beni kazıklamaya çalışmıyordu. | Open Subtitles | لم يكن يحاول خداعي |
Hatırladığım kadarıyla beni kazıklamaya çalışan sendin. | Open Subtitles | أستغللتني كما أذكر، أنتِ من حاول سرقتي |
Beni kazıklamaya çalışıyor. | Open Subtitles | انه يحاول سرقتي |
Hem adam beni kazıklamaya çalıştı. | Open Subtitles | -عزيزي، أنا لا أعتقد هذا . -وهذا الشخص كان يحاول سرقتي . |
- Şu an beni kazıklamaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | أنت تحاول سرقتي الآن. |
Van Dorn beni kazıklamaya çalışıyordu ve ben de hesap sordum. | Open Subtitles | (فان دورن)... كان يحاول سرقتي وقد طلبت منه الحساب |
Bu adam bizi kazıklamaya çalışıyor. | Open Subtitles | هذا الرجل يحاول خداعنا. |
Ayrıca sizi kazıklamaya da çalışmıyorum. | Open Subtitles | وانا لا احاول ابتزازك |