"kaza yapmış" - Translation from Turkish to Arabic

    • لحادث
        
    • واصطدم
        
    • لها حادث
        
    Dün gece onu görmeye giderken kaza yapmış. Open Subtitles لقد تعرّض لحادث سيارة أثناء ذهابه لرؤية الجثة ليلة البارحة
    Bayan Christine Taylor 1 saat önce getirildi. Kendisi kaza yapmış. Open Subtitles أُحضرت السيدة كريستين تيلور إلى هنا مذ ساعة ، بعد أن تعرضت لحادث سيارة
    Sorun Chrissie. kaza yapmış. Bak, gitmem gerek. Open Subtitles ، لقد تعرضت كريستين لحادث ويجب أن أذهب إليها
    Deli ve aptal. Kendi arabasıyla cinayet işlemeye gitmiş ve yarım mil ötede kaza yapmış. Open Subtitles إنه معتوه وغبي قاد بسيارته من موقع الجريمة واصطدم بها على بعد نصف ميل
    Doğuya gitmiş, ama hakimiyeti kaybedip kaza yapmış. Open Subtitles اتجه من هنا ... فقد السيطره واصطدم
    Arabasıyla kaza yapmış ve bir uçak hangarının duvarına geçirmiş. - Tanrım. Open Subtitles لقد حدث لها حادث سيارة وأرتطمت بجانب حضيرة طائرات
    kaza yapmış. Open Subtitles حصل لها حادث سيارة .
    Ben gitmek zorunda kaldı. Karısı kaza yapmış. Open Subtitles اضطر بين للمغادرة ، فقد تعرضت زوجته لحادث
    Genç bir adam motosikletiyle kaza yapmış ve beyin ölümü gerçekleşmiş. Open Subtitles وجدت كبداً مطابقاً لي شاب تعرض لحادث دراجة نارية
    Sabah karısından telefon aldı da oğlu dün gece kaza yapmış, şu anda hastanedeymiş. Open Subtitles وردته اتصال صباح هذا اليوم من زوجته ابنهم تعرض لحادث ليلة الأمس والآن هو بالمستشفى
    GD helikopteri kaza yapmış. Open Subtitles مروحية غلوبال تعرضت لحادث ماذا؟
    - Tommy kaza yapmış. Hastaneye gidiyormuş. Open Subtitles لقد تعرض "تومي" لحادث إنه في طريقه إلى المستشفى
    Başkanım! Shiva'nın arabası kaza yapmış. Open Subtitles سيارة شيفا تعرضت لحادث عرضي.
    -Hep kaza yapmış bir araba kullanmak istedim. Open Subtitles اردت دائماً سيارة تتعرض لحادث
    - Evet sarhoş olup kaza yapmış. Open Subtitles -لقد ثملت وحصل لها حادث .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more