Bir eski ceket, bir de kazak. Aktörün giyebileceği tarzda olsun. | Open Subtitles | ، و جاكيت قديم و سترة شيء ممكن أن يرتديه الممثل |
Nereden gelmiş de burada bir yerde yeşil kazak bulmuş ya? | Open Subtitles | إلى أين تذهب في هذه الأرجاء كي تجد سترة خضراء ؟ |
Ben çocukken annem bana çok güzel bir kazak dikmişti. | TED | عندما كنت طفلا حاكت لي أمي هذه السترة الرائعة. |
6 yaşında ve üzerinde lacivert bir kazak var. | Open Subtitles | انها في السادسة من عمرها و ترتدي كنزة زرقاء |
Aslında gerçekten kazak örmüyor, çünkü örgü örmeyi bilmiyor. | Open Subtitles | لاتستطيع حقا أن تحيك بلوزة لأنها لا تستطيع الحياكة |
Doğru ama diğer yandan, üzerinde kuş olan bir kazak giyiyorsun. | Open Subtitles | هذا صحيح،لكن في اليد الأخرى إنك ترتدي سترة عليها رسمة طائر |
Bir tanık, Marissa'nın sevgilisinin oldukça belirgin yeşil beyaz bir kazak giydiğini söyledi. | Open Subtitles | الشهود قالو بانهم شاهدو حبيبة ماريسا ترتدي سترة مميزة جداً باللون الاخضر والابيض |
İki sarı şeridi olan mavi bir kazak giyiyor. | Open Subtitles | ترتدي سترة كحلية اللون وعليها خطين أصفرين. |
Sarı çizgileri olan gece mavisi bir kazak giyiyor. | Open Subtitles | ترتدي سترة كحلية اللون وعليها خطين أصفرين. |
Ben Bloomies'de güzel bir kazak gördüm ama kendime istiyorum. | Open Subtitles | لقد رأيت سترة جميلة في محل بلومي ولكن أعتقد بأنني أريد أن آخذها |
Ezeli düşmanlar arasında küçük bir kazak koklamanın lafı mı olur? | Open Subtitles | وما الذي كنت تعنية بشم سترة أعدائك اللدودين؟ |
En kötü kısmıysa bu kazağı kafamdan geçirecek olmam, çünkü bu hepinizin bana güleceğiniz zaman, bu yüzden lütfen kazak kafamdayken bir şey yapmayın. | TED | أسوأ جزء هو وضع هذا السترة فوق رأسي، ﻷنه حينها سيضحك الجميع في وجهي، لذا لا تقوموا بأي شيء طالما أنها فوق رأسي. |
O zaman neden atkı, boyunlu kazak falan giyiyorsun? | Open Subtitles | لكن لماذا كنت ترتدي ذلك الوشاح و تلك السترة و هذا ؟ |
Her babanın bir iğrenç gömlek ve bir korkunç kazak hakkı vardır. Kural bu. | Open Subtitles | على كل أب أن يرتدي قميصاً معينا و أن يرتدي كنزة هذا جزء من رمز الأبوة |
Mesela mal dolu vitrinler yerine onlarda sadece bir kazak var. | Open Subtitles | مثال, كنزة واحدة فقط توضع في النافذة على عكس أن تكون النافذة محشّوة بالبضائع |
Hep boğazlı kazak ve koyu renk kaban giyer, cenaze levazımatçılarına benzer. | Open Subtitles | كان يرتدي بلوزة عنق طويلة ، معطف داكن . يبدو مثل متعهد دفن الموتى |
Koyu mavi mi yoksa açık mavi mi? Vitrinde bu renkte bir kazak görmüştüm, çok hoşuma gitmişti. | Open Subtitles | الأزرق الغامق أو الأزرق الفاتح لقد رائت بلوزة على لونها في متجر الملابس |
O kadar da kötü değil. Armalı bir kazak giyiyorum. | Open Subtitles | هذا لا يُمكن أن يكون بذلك السوء أنا أرتدي قميص مأجور. |
Bence sevimli görünüyor. Tıpkı bir zamanlar kazak giydirdiğimiz evcil fino-maymunun gibi. | Open Subtitles | ، أعتقد أنها تبدو ظريفة مثلما وضعنا الكنزة على قردك البودل |
kazak mı öreyim? | Open Subtitles | اجلس في البيت ,وأقوم بحياكة سترات للكراس |
Biri onu içeri alip kazak verebilir mi? | Open Subtitles | هلّا أدخلها أحدكم وأعطاها سُترة ؟ اسمها لوسي، وهي فتاة لطيفة |
Kitap okuyoruz, kazak örüyoruz farelerimize numaralar öğretiyoruz. | Open Subtitles | نقوم بالقراءة و نحيك السترات و ندرب جرذاننا لأداء الحيل البهلوانية |
John Casey, V yaka kaşmir bir kazak giyiyor. | Open Subtitles | ستره من الكشمير و لها شكل الفي عند العنق |
Hayır ben kazak'ım, Şahin'i izlerim. - Ama Müslüman'a benziyorsun. | Open Subtitles | لا,انا من كازخستان, انا اتبع الصقر- لكنك تبدو مثلهم - |
kazak nasıl senin evine gelmiş olabilir, biliyor musun? Gitsem iyi olacak. | Open Subtitles | هل تعرف كيف عادت الستره الى منزلك؟ يجب علي أن أذهب |
Biliyorum, ama-- ...bana aldığı kazak gibi. | Open Subtitles | انا فقط مثل تلك البلوزة التي أعطتني إياها. |
Size de kurabiye yapan ve kazak ören bir büyükanneniz vardır. | Open Subtitles | لديك الجدة التي تستخدم لخبز الكعك لك وكنت متماسكة البلوزات. |