Bir yarışma kazandık, ve oraya gitmek çok zordu. | TED | فزنا في المسابقة، وكان مؤلما الوصول إلى هناك. |
diye sorabilirsiniz. Çünkü, küçük işletmeler için yapılan sıralamalarda en iyi iş veren ödülünü, her katıldığımız sene kazandık. | TED | حسنا ، لقد فزنا ، على مر سنوات عملنا، بأحد تصنيفات أفضل رب عمل في فئة الشركات الصغيرة. |
Ve onları mahkemeye verdik, uzun bir davaydı ama kazandık. | Open Subtitles | فجلبناهم إلى المحكمة، و كم كانت المحاكمة طويلة، لكننا ربحنا. |
Ve şimdi böbürleniyorum zannetmeyin, ama sırf 2006 yılında, üç tane uluslararası ödül kazandık. | TED | ولم اكن أنوي التبجح بإنجازاتنا ولكن في عام 2006 وحده ربحنا 3 جوائز عالمية |
Özgür halk, Kuzeyliler ve Vadi'nin Şövalyeleri cesurca savaştı birlikte savaştı ve kazandık. | Open Subtitles | الشعب الحر، شعب الشمال وفرسان الفيل، جميعهم حاربوا بشجاعة حاربوا معاً، ولقد انتصرنا |
Verdiğimiz sözü tutmaya devam ederek zamanla güvenlerini kazandık. | TED | واستمرينا باستكمال ما وعدنا به، ببطء كسبنا ثقتهم. |
Ekiplerimle ben Chulalongkorn Yüzyıl Parkı için tasarım projesini kazandık. | TED | فزنا أنا وفريقي بمسابقة التصميم لحديقة الذكرى المئوية لشولالونغكون. |
Çok etkileyici değil mi? Biz kazandık! Bay Su Sıçratan Pantolon seçildi. | TED | مما كان مذهل للغاية أليس كذلك؟ فزنا! مستر إسبلاشي بانتس تم إختياره. |
İyi haber çocuklar. Billy Joel konserine bilet ve WROK T-shirtleri kazandık. | Open Subtitles | حسنا,نحن قد فزنا بجائزة الان وهى تذاكر مباراة وتي شيرتات للعمل |
kazandık da. | Open Subtitles | أترى , في الليلة التي سبقت كان لدينا مبارة بيسبول . فزنا |
Aslında o reklamla Ad Age reklam ödülü kazandık. | Open Subtitles | لقد فزنا بجائزة عصر الإعلان على هذه النقطة0 |
Gösterimiz var. Tüm yetenek yarışmalarını kazandık. | Open Subtitles | لدينا الإيقاع، فزنا بجميع عروض المواهب المحلية |
BF: Evet, belki biyografimizde okumuşsunuzdur, iki kere dünya hokkabazlık şampiyonasını kazandık. | TED | باري فريدمان : نعم .. في سيرتنا الذاتية التي ربما قرأتم بعضها مكتوب اننا ربحنا مسابقتين في الرمي والتلاعب |
Biz de kamu davası açtık ve sonunda kazandık. Lily'nin davası bütün ev emekçisi kadınlar için kuvvetli bir çığlık oldu. | TED | بدلًا من ذلك، أقمنا دعوى مدنية، وفي النهاية ربحنا القضية، وأصبحت قضيتها صرخة مدوية لعاملات المنازل في كل مكان. |
O kadın gibi, senin ve benim gibi, biz, hepimiz hayat piyangosunu kazandık. | TED | وإذن، تماما مثلها، أنت، أنا، نحن كلنا ربحنا يانصيب الحياة. |
Biz kazandık, biz kazandık! Biz kazandık! | Open Subtitles | لقد ربحنا , لقد ربحنا لقد ربحنا , لقد ربحنا |
Hangarı terk ettiler. Sanırım biz kazandık. | Open Subtitles | لقد غادروا حظيرة الطائرات أعتقد أننا انتصرنا |
Belki savaşı kaybettik, ama muharebe kazandık. | Open Subtitles | , ربما يعنى اننا خسرنا الحرب لكننا كسبنا المعارك |
Benim zamanımda, sürüyle savaş kazandık ama hiçbiri bunun kadar önemli değildi. | Open Subtitles | في عهدي، إنتصرنا في العديد من المعارك ولكن هذه هي المعركة الأهم |
Bu hafta geçtiğimiz beş aydan daha fazla para kazandık. | Open Subtitles | لقد جنينا مالًا هذا الأسبوع أكثر من الأشهر الخمس الماضية |
O kadar savaş kazandık, şimdi niye geri çekiliyoruz? | Open Subtitles | رَبحنَا العديد مِنْ المعاركِ لماذا يَتراجعُ الآن؟ |
2015 şampiyonasını kazandık ve bu yıl tekrar kazanacağız gibi. | TED | فُزنا ببطولة عام 2015، ونحن مرشحون للفوز هذه السنة أيضا. |
Burada yaşama hakkını kazandık ve sevdiğimiz sürece, insanoğlu üstün gelecek. | Open Subtitles | لقد حصلنا على حق الحياة هنا وطالما يوجد حب، ستنتصر الإنسانية |
...damardan? Bebeğim,2 milyon dolar kazandık. Sadece karımla kutlamak istiyorum. | Open Subtitles | عزيزتي لقد حققنا مليونا دولار أريد أن أحتفل مع زوجتي |
Üniversitede, kızlar takımı kaptanıydım. Üniversiteler şampiyonasını üç kez kazandık. | Open Subtitles | كنتقائدةلفريقالفتيات، وفزنا بثلاث بطولات جامعية |
Çünkü ailemize yeni biri geldiği için... hepimiz kazandık. | Open Subtitles | لان لانه كلنا نفوز عندما تأتي حياة جديدة الى هذا العالم |
Dün akşamki maçı kim almış diye bakıyorum. Biz kazandık. | Open Subtitles | أبحث لأرى من فاز في المباراة الليلة الماضية. |
Tamam. Üç kez kazandık, iki kez kaybettik. Geçtik, değil mi? | Open Subtitles | حسنٌ، هكذا لدينا 3 نقاط فوز مقابل اثنين، هل نعبر الآن؟ |
Bizi ayırmaya çalıştın, ama canın cehenneme, biz kazandık. | Open Subtitles | الذي حاول تُفريقنا ولكن سُحقاً له لقد أنتصرنا |