| Adamdan yardım istediğin an onun çukurunu kazdın, şimdi bunu telafi etmelisin. | Open Subtitles | أنت حفرت مقبرته حينما طلبت منه مساعدتك الآن عليك أن تقوم بردمها |
| Burayı, paranın burada olduğunu sana söyledikten sonra kazdın. | Open Subtitles | حفرت هذه الحفر بعد أن أخبرتك بأن المال مخبأ هنا |
| Bu siyah demir parçası için kendi babanın istirahat yerini mi kazdın? | Open Subtitles | من اجل قطعة الحديد الاسود انت حفرت مكان راحة ابيك الابدية |
| - Ben görüyorum. - Evet çünkü sen kazdın. | Open Subtitles | انا اراه نعم, لانك حفرته |
| - Ben görüyorum. - Evet çünkü sen kazdın. | Open Subtitles | ـ أنا أراها ـ نعم، هذا لأنك حفرتها |
| Bir tünel kazdın ve Alvarez'le kaçtınız, beni inanılmaz utandırdınız. | Open Subtitles | لقد حفرتَ نفقاً و هرَبت معَ (ألفاريز)، و سببتَ ليَ الكثير من الإحراج |
| Kendi mezarını kendin kazdın. İyi uykular. | Open Subtitles | جنيتِ على نفسك، طابت غفوتك. |
| Az önce kendi mezarını kazdın. Görürsün. | Open Subtitles | لقد حفرت قبرك لتوك |
| Danny, 17 tünel kazdın. 17'den de fazla. | Open Subtitles | دانى" لقد حفرت 17 نفق" أكثر من 17 نفق |
| 17 tünel kazdın. 17'den çok tünel kazdın. | Open Subtitles | دانى" لقد حفرت 17 نفق" أكثر من 17 نفق |
| Diğerleri için kendi kuyunu kendi kazdın ama şu Thorne işi benim hatam. | Open Subtitles | ..حفرت حفرتكبنفسكمعهم . .. |
| Hiç çukur kazdın mı? | Open Subtitles | هل سبق لك أن حفرت حفرة؟ |
| Kendi mezarını kazdın. | Open Subtitles | لقد حفرت قبرك بنفسك. |
| Kendi mezarını kazdın. | Open Subtitles | لقد حفرت قبرك بنفسك. |
| Vay canına, amma da hızlı kazdın ha. | Open Subtitles | لابد أنك حفرت هنا بسرعه |
| - Bunu sen mi kazdın? | Open Subtitles | انت حفرت هذا ؟ ؟ |
| Çukuru nasıl kazdın? | Open Subtitles | كيف حفرت الحفرة؟ |
| Sen kazdın. | Open Subtitles | -أجل، أنت حفرته |
| Burayı sen mi kazdın? | Open Subtitles | هل حفرتها بنفسك؟ |
| Kendi kuyunu kendin kazdın. | Open Subtitles | "حفرتَ قبركَ بيدك" |
| Kendi mezarını kendin kazdın. İyi uykular. | Open Subtitles | جنيتِ على نفسك، طابت غفوتك. |