"kazmamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نحفر
        
    • لحفر
        
    • بالحفر
        
    Burayı kazmamız gerek. Koşarken buraya düşmüştüm. Open Subtitles علينا ان نحفر هنا انا سقطت هنا عندما كنت اجرى
    kazmamız gereken yerin burası olduğundan emin misin? Open Subtitles و أنتِ واثقة أنّه المكان الذي يُفترض أنْ نحفر فيه؟
    Döndüğümüzde biraz daha fazla yoğun kazmamız gerekecek, Cochise. Open Subtitles علينا فقط ان نحفر بقوة اكبر عندما نعود, كوتشيي
    Kimse marketin zeminini kazmamız için bize yetki vermez. Open Subtitles لن يعطنا أحد أمر محكمي لحفر أرضية السوبر ماركت بحثاً عن جثث
    Bence bir çukur kazmamız gerekir. Open Subtitles نحتاج لحفر الفتحة، تعرف ماذا أقول؟
    Şerif, birkaç kürek alalım. kazmamız gerek. Open Subtitles ايها الشريف فلنحضر بعض الرفوش يجب ان نبدأ بالحفر
    Metal bükerek pervaneleri eski şekline kavuştursak bile bu şeyi dışarı çıkartmak için tüm kumu kazmamız gerekir. Open Subtitles حتى لو سخرتي المعدن لإرجاع المراوح إلى شكلها علينا أن نحفر كل هذا لنخرجها من الرمال هل الجميع بخير ؟
    Şimdi tam olarak nereyi kazmamız gerektiğini gösterecek. Open Subtitles الآن سيرينا الضوء أين نحفر بالتحديد
    Burada her sabah 3 metre küplük bir çukur kazmamız ve her öğleden sonra yapraklardan ve tezeklerden 25 ile 30 kilo arası üretmemiz gerekiyordu. Open Subtitles في هذا الموقع علينا أن نحفر ...ثلاثة أمتار مكعّبة كل صباح ونستخرج 25 إلى 30 كيلوغرام... من السماد كل ظهيرة
    Galiba kazmamız gerekiyor. Open Subtitles يبدو كأنه يجب أن نحفر.
    Çukurları buraya kazmamız emredildi! Open Subtitles إن أوامرنا أن نحفر هنا
    kazmamız lazım. Open Subtitles علينا أن نحفر
    Çünkü o zaman yeni bir mezar daha kazmamız gerekir. Open Subtitles لأنه سنضطر وقتها لحفر قبر آخر؟
    Ve ona bir mezar kazmamız saatler sürer. Open Subtitles وسوف يستغرق منا ساعه لحفر قبر لها
    O'na mezar kazmamız saatler sürer. Open Subtitles سوف يستغرق منا ساعات لحفر قبر لها
    Bu adam her birimize 250 bin dolar nakit önerdi kazmamız karşılığında. Open Subtitles عرض علينا 250 ألفاً لكل واحد للقيام بالحفر
    kazmamız lazım. Open Subtitles علينا الاستمرار بالحفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more