"keşfettin" - Translation from Turkish to Arabic

    • اكتشفت
        
    • اكتشفته
        
    • اكتشفتَ
        
    • أخترعته
        
    Ya devrimsel bir korunma yöntemi keşfettin ya da sen bir insansın. Open Subtitles لذا، إما أنك قد اكتشفت شكلاً تطويرياً للوقاية الصحية أو أنك بشري
    Bu manastıra geldiğinden beri birçok şey keşfettin fakat labirentten geçen kısayol bunların arasında değil. Open Subtitles لقد اكتشفت أشياء كثيرة منذ وصولك إلى هذا الدير لكن الطريق المختصر إلى المتاهة لم يكن من ضمنها
    Yavaş yavaş,Çince öğrendiğini keşfettin, daha sonra, başka dilleri de öğrendiğini keşfettin. Open Subtitles شـيئاً فشـيئاً اكتشـفت أنك أجـدت اللغـة الصينية. كما حدث لاحقـاً، عندما اكتشفت أنك أجـدت لغـاتٍ أخرى.
    Ki bu yüzden benimle takılmayı keşfettin. Open Subtitles والذي اكتشفته بنفسك بقضائك وقتًا معي
    İçimizden birinin esneme ya da küçülme gücü olduğunu mu keşfettin? Open Subtitles وهل اكتشفتَ أنّ أحدَنا... يخفي قدرتَهُ على التمدّدِ أو الانكماش؟
    Bunca yıldır bendeydi. Ve canlandırıcı özelliklerini de o zaman keşfettin, öyle mi? Open Subtitles وهكذا اكتشفت بأنها مجددة للملكيات، صحيح؟
    Eğer haklıysam eşsiz bir tür keşfettin. Open Subtitles كنت علي صواب فلقد اكتشفت نوع جديد كلية
    Anti depresanları mı keşfettin? Open Subtitles هل اكتشفت عقاقير مضادة للاكتئاب؟
    Heath, son zamanlarda güzel bir şey keşfettin mi? Open Subtitles اجل لنفعلها اذن ... هيث هل اكتشفت اي شيء مثير مؤخرا ؟
    Ama hiç sıkıntı yok, çünkü aradığımızı kimseye söyleyemediğimiz bilginin, elimizde olmayan bir sayfada bulunduğunu keşfettin. Open Subtitles ولكن كل شيء على ما يرام لأنك قد اكتشفت أن المعلومات التي لا يمكن أن نخبر أي أحد بأننا نبحث عنها، موجودة في صفحة ليست معنا.
    - Başka neler keşfettin? Open Subtitles ماذا اكتشفت أيضا ؟
    Bunu ne zaman keşfettin? Open Subtitles متى اكتشفت كل هذا؟
    Peki bunları hangi ara keşfettin. Open Subtitles ومتى اكتشفت هذا؟
    Ereksiyonu yeni mi keşfettin? Open Subtitles هل انت للتو اكتشفت قضيبك ؟
    Birden insanlığı mı keşfettin? Open Subtitles هل اكتشفت الإنسانية فجأة؟
    Bir şekilde Memur Collier'nin kimliğini keşfettin ve bunu ona veya Hugh Killian'a söyledin. Open Subtitles وبطريقة ما اكتشفت هوية الضابط (كريس كولير) وأوصلت المعلومة إما له أو لـ(كيليان)
    Sonra sen kanıtı olduğunu keşfettin, Open Subtitles وعندما اكتشفت أنّ لديها دليل،
    Wayne malikânesinde başka sürprizler de keşfettin mi? Open Subtitles هل اكتشفت المزيد من المفاجآت في قصر (وين) ؟
    Gururlan Asker. Yabancı bir yaşam formu keşfettin. Open Subtitles (حزت الشهرة يا (برايفت قد اكتشفتَ حياة فضائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more