Keşke ben de sizin gibi hazırcevap olsaydım. | Open Subtitles | حقا إنني أتمنى لو كنت أملك نفس سرعة البديهة التي تملكونها يا رفاق |
Keşke ben de aynısını söyleyebilseydim. | Open Subtitles | نعم , أتمنى لو كنت أستطيع قول نفس ما قلتـه |
Keşke ben de 24 yaşında bir kadına öleceğini söyleyebilsem. | Open Subtitles | ليتني أستطيع اخبار امرأة في 24 من عمرها انها ستموت |
Keşke ben de sizinle aynı okula gidebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو أمكنني الذهاب إلى مدرستكم يا رفاق |
O gece Keşke ben de anlatabilseydim. | Open Subtitles | حسنا ، كنت أتمنى لو أنني أخبرته تلك الليله |
Keşke ben de tamamen bir budala olmak... yerine şövalye bir budala olsaydım. | Open Subtitles | ليتني كنت أحمقاً مندفعاً بدلاً من كوني أحمقاً |
Hayır, Keşke ben de onu cinsiyet üzerine yorumlayabilseydim. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن اضعه في تعبير جنسي مهما يكن أعني مثل |
Keşke ben de böyle tükürebilsem! | Open Subtitles | أتمنى لو استطعت بصاق هذه |
Göründüğünden daha iyi. Keşke ben de aynı şeyi söyleyebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني قول الأمر نفسه. |
Keşke ben de öyle bir şey yapabilsem. | Open Subtitles | اتمنى انني استطيع عمل شيئاً كهذا |
Keşke ben de, sizler gibi dans edebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أستطيع الذهاب للرقص مثلكم جميعا |
Keşke ben de o kadar yaratıcı olabilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أملك بعض من موهبتها لكانت أوضاعي افضل بكثير |
Keşke ben de orada olabilsem. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كنت هناك، أيضا كيف تسير الأمور |
Keşke ben de olabilsem. Ama ne zaman bir kahraman olmayı denesem geri tepiyor gibi. | Open Subtitles | ليتني أستطيع التفاؤل، لكنْ كلّما حاولتُ أنْ أكون بطلة... |
Keşke ben de öyle yapabilseydim. | Open Subtitles | ليتني أستطيع فعل ذلك |
Keşke ben de aynı şeyi senin için söyleyebilseydim. | Open Subtitles | أتمنى لو أمكنني قول المثل عنك. |
Keşke ben de hoşuma giden bir dış görünüş bulup hayatımı hep onunla geçirebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني أجد المظهر الوحيد الذي أعجبني وأبقى به |
Keşke ben de acentedeki kadına İtalya biletlerimizin parasını iade etmesi konusunda ilham verebilseydim. | Open Subtitles | ليتني كنت استطيع ألهام موظفة شركة الطيران لتعيد لنا مبلغ تذاكر سفرنا لأيطاليا هاي |
Keşke ben de tamamiyle şimdiki zamanda yaşayabilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أعيش الحاضر بشكل كامل |
Keşke ben de böyle olabilseydim. | Open Subtitles | أتمنى لو استطعت فعل ذلك |
Keşke ben de aynısını söyleyebilseydim, Affery, ama seni tekrar görmek çok güzel. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني قول مثل ذلك ، "آفري" ولكنه من الجيد رؤتك مره أخرى. |
Keşke ben de öyle bir şey yapabilsem. | Open Subtitles | اتمنى انني استطيع عمل شيئاً كهذا |
Keşke ben de gençken gey olduğumu bilseydim. | Open Subtitles | كنت آمل لو كنت شاذاً في الماضي |
Keşke ben de sen söylerken farkında olsaydım. Şimdi zamanımın çoğunun boşa gitmesini engellerdi, değil mi? | Open Subtitles | أتمنى أنني عرفت عندما كنتِ تكذبين كان ليوفر علي الكثير من الوقت ، أليس كذلك ؟ |
Bir adet ayıp ama Keşke ben de öyle düşünseydim sos kabı. | Open Subtitles | واحد غير مناسب، رغم هذا أتمنى لو أني فكرت في صحن المرق هذا |
Keşke ben de senin gibi olabilsem Çeviri: Spider71 | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني أن أشبهكِ أكثر. آسفة. |
Keşke ben de tekrar o şekilde yaşayabilseydim. | Open Subtitles | اتمنى لو استطيع ان اعيش بتلك الطريقة مرة اخرى |