"kedi köpek" - Translation from Turkish to Arabic

    • القطط والكلاب
        
    • الكلاب والقطط
        
    • كالقطط و الكلاب كل
        
    Bu şekilde çocuklarım gece gündüz kedi köpek gibi kavga etmeye başladılar. Open Subtitles وبهذه الطريقة بدأ أبنائي يتنازعون على ممتلكاتي ليلاً ونهاراً مثل القطط والكلاب
    Bu ikisi inanılmaz, kedi köpek gibi... dalaşıyorlar. Open Subtitles إنهما غير معقولان، بطريقتهما في الشجار كما القطط والكلاب.
    O ve aşçı genelde kedi köpek gibi kavga eder ama bugün Open Subtitles هي و الطباخة يتعاركون في الغالب . .. مثل القطط والكلاب .. لكن اليوم
    Yarın yine kedi köpek kavgalarına geri döneceğim. Open Subtitles سأعود غداً إلى قضمات الكلاب والقطط الضائعة
    Burada ilk işe başladığımda onunla kedi köpek gibi dalaşırdık. Open Subtitles عندما بدأت العمل هنا ، انا وهو كنا نتشاجر كالقطط و الكلاب كل يوم
    Siz ikiniz kedi köpek gibi kavga ederdiniz. Open Subtitles .. أنتما الاثنتان . تتحاربون مثل القطط والكلاب تعلمين
    Bazı geceler Brian'la Alisa'nın kedi köpek gibi itiştiğini hatırlarım. Open Subtitles أتذكر بعض الليالي عندما براين وأليسا أن مجرد محاربة مثل القطط والكلاب.
    kedi köpek kraliçesiyle çıkmak isteyen kim? Open Subtitles انا لا اريد ان اواعد ملكة القطط والكلاب
    Telefon direklerinin üzerinde kayıp kedi köpek ilanlarının yanında hala var. Open Subtitles كنت اراهم على اعمدة الهاتف القديمة . مع اعلانات القطط والكلاب المفقودة .
    kedi köpek yağıyor. Open Subtitles حاكمة القطط والكلاب
    - kedi köpek yağdırıyorsun! - Evet! Open Subtitles حاكمة القطط والكلاب نعم -
    Sen bir hayvan barınağına baksan, ölmek üzere oraya konmuş olan, kedi köpek yavrularını görürsün. Open Subtitles أنت تنظر لملجأ الحيوانات... وترى الكلاب والقطط المشردة التي أوشكت على الموت
    - İnsanlar son zamanlarda kedi köpek gibi. Open Subtitles - الناس مثل الكلاب والقطط هذه الأيام.
    Burada ilk işe başladığımda onunla kedi köpek gibi dalaşırdık. Open Subtitles عندما بدأت العمل هنا ، انا وهو كنا نتشاجر كالقطط و الكلاب كل يوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more