Bu maç asla oynanamaz. Adamların yarısı hala kelepçeli. | Open Subtitles | ,هذه المباراة لن تبدأ أبدا نصف هؤلاء الرجال لا تزال الأصفاد على أيديهم |
İkinci sezonun sonunda seni kelepçeli olarak gördük ve hiç iyi gözükmüyordun. | Open Subtitles | بنهاية الموسم الثاني نراك مقيد بالأصفاد و لا تبدو بخير |
Sizi sorgulamayı engellemekten elleriniz kelepçeli götüreceğim. | Open Subtitles | ما زلت سأخرجك من هذا الباب مقيداً بداعي رفض الاستجواب. |
The New York Sentinel'in ilk kadın muhabiri olana kadar da burada kelepçeli kalacağım.. | Open Subtitles | و سأظل مقيدة فى هذا الباب حتى أصبح أول مراسلة ل نيويورك سينتينيال |
En son sana bir meselede yardım ettiğimde kendimi bir banka kelepçeli hâlde buldum. | Open Subtitles | أخر مرة ساعدتك فيها في مهمة انتهى بي الامر مكبل اليدين إلى مقعد |
Yüz üstü, kıçı yukarıda, elleri kelepçeli, bilekleri bağlı istediler. | TED | أرادوها مطأطأة الرأس، مؤخرتها مرفوعة، مكبلة اليدين ومربوطة الرجلين. |
Bu maç asla oynanamaz. Adamların yarısı hala kelepçeli. | Open Subtitles | ,هذه المباراة لن تبدأ أبدا نصف هؤلاء الرجال لا تزال الأصفاد على أيديهم |
Tabii kelepçeli elinde. | Open Subtitles | فسيخرج من الشركة مع خطاب الفصل ومرتديا الأصفاد في يده |
Ancak, neden biz kelepçeli olarak cehenneme gidiyoruz? | Open Subtitles | على اية حال ولماذا بحق الجحيم لم يضعون ? الأصفاد علينا؟ |
Dağın başında, elleri kelepçeli olarak ...adamın birine esir düşmüşken... pit bull'dan da manyak,ağzından salyalar akan bir adama. | Open Subtitles | أنت مقيد بمقطورة وسط المجهول محتجز من قبل رجلٍ أكثر جنوناً من ثور هائج بحضيرة |
Arkadaşı kokpiti açtığımızdan beri kelepçeli durumda. | Open Subtitles | رفيقه مقيد فوق منذ أن فتحنا قمرة القيادة |
Orada serseri gibi giyinmiş kelepçeli bir haldeydim. | Open Subtitles | أقف هناك مرتدي ملابس كالفاسق أنا مقيد ، وأجمل مافي ذلك لا زلت متخفياً |
Onu böyle bulduk... kelepçeli. Kurtarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لقد وجدناه هكذا، مقيداً وأنا فقط أحاول اخراجه. |
Bosch, böylesine tehlikeli bir zanlı kelepçeli tutulmalı. | Open Subtitles | بوش, المشتبه به ليس خطيراً لهذه الدرجة ليكون مقيداً مرحبا يا رفاق |
Ama efendim, burada tuvalet kapısına kelepçeli kalırsa... | Open Subtitles | لكن أن ظللت هنا مقيدة بدورة مياه الرجال |
Arabada, direksiyona kelepçeli. | Open Subtitles | انها في السيارة مقيدة بعجلة القيادة |
Uykusuz bırakma, elleri kelepçeli rahatsız, küçük düşürücü ve yorucu bir biçimde oturtma. | Open Subtitles | الحرمان من النوم الجلوس مكبل اليدين فى وضع مرهق ومهين ومؤلم |
Elleri kelepçeli bir fahişenin üstünde ölü ve çıplak bir şekilde yatarken saygınlığını kaybetti bence. | Open Subtitles | احتراماً في أمريكا. لقد كان عارياً وميتاً فوق عاهرة مكبلة بالأصفاد. أظنه خسر هذا اللقب ليف. |
kelepçeli olarak benim evimdesin. Salak gibi görünüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت مقيّد اليدين في منزلي ومنظرك غبي ، ألست كذلك ؟ |
kelepçeli olmadığın bir zaman sana kahve ısmarlamak isterim. | Open Subtitles | في المرّة القادمة التي لا تكونين مُقيّدة فيها، أريد أن أشتري لك قهوة. |
kelepçeli yemek. | Open Subtitles | . العشاء في الأسر |
Senin yüzünden ellerim kelepçeli hâldealtı haberlerine malzeme olacağım! | Open Subtitles | كانت تفعل ذلك لتعرضنا للموت ، سأكون فى أخبار السادسة مرتدى الزى البرتقالى و مُكبل اليدين بسببك |
Ama bunu elleri kelepçeli halde yapacak kadar çılgın mıydı? | Open Subtitles | ولكن هل كان قادراً على فعلها وهوّ مكبّل ؟ |
Elleri kelepçeli bir kadını almaktan endişe duymayan ve yakalanmadan barikatlardan geçmeni sağlayan birini bulmuşsun. | Open Subtitles | لا يمانع من أن يقوم بنقل امرأة مصفدة وساعدكِ أيضاً على تخطّي نقاط التفتيش |
Şansına, Diaz'a kelepçeli halde kapıdan içeri girdi. | Open Subtitles | من حسن الحظ, الخطة دخلت من الباب (وكبلة اليدين من قبل (دياز |
İsmini bulduğumda bu gazetenin manşetine senin kelepçeli fotoğrafını koyacağım. | Open Subtitles | سأضعُ صورةً لكَ مُقيّد بالأصفاد في الصفحة الرئيسيّة لهذه الجريدة. |
Burada birini kelepçelediğinde bunun anlamı kelepçeli kalırsın demek. | Open Subtitles | عندما نُقيّد أحداً فهذا يعني أنّه سيظل مُقيّداً |