Hayatı boyunca tek kelime etmedi ama şimdi çenesi kapanmıyor. | Open Subtitles | إنه لم يقل كلمة فى حياته.الآن إنه لا يصمت أهلا ماكس |
Öyle olsa bile söylemiyor. Aslında tutuklandığından beri tek kelime etmedi. | Open Subtitles | فى الواقع ، إنه لم يقل كلمة واحدة منذ ان قبض عليه |
Hiçbir şekilde, bu konuda tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لم تنطق بكلمة عن الأمر .بأى حال من الأحوال |
- Dün gece yemekte bile senin saçmalamandan başka tek kelime etmedi. | Open Subtitles | إنها لم تقل كلمة غير أنك تهذين |
İhtiyar üç saat boyunca bana bir kelime etmedi. | Open Subtitles | ، انا سعيد انك اتيت . انه لم يتحدث معى لمده 3 ساعات |
Annesi boğulduğundan beri tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لم ينطق بكلمة منذ اليوم الذي ماتت به أمّه |
Onu getirdiğimizden beri tek kelime etmedi. | Open Subtitles | انه لم يقل كلمة واحدة منذ أن أحضرناه هنا. |
Arkadaşlarımı koruyacağına söz verdi. Benim hakkımda tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لقد وعد بحماية أصدقائي، لم يقل كلمة بشأني. |
Arkadaşlarımı koruyacağına söz verdi. Benim hakkımda tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لقد وعد بحماية أصدقائي لم يقل كلمة بشأني |
Ama kimsenin öldürüleceğinden falan bahsetmedi. Bu konuda tek kelime etmedi. | Open Subtitles | ولكنه لم يقل أي شئ عن اطلاق النار لم يقل أي شئ عن رغبته بقتلنا |
Şehre dönene kadar tek kelime etmedi. | Open Subtitles | هو لم يقل كلمة واحده بالطريق عند الرجوع للبلدة .. |
Aldigimizdan beri tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لم تنطق بكلمة منذ أن ركبت معنا |
Gecenin kalanında tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لم تقل كلمة واحدة طوال الأمسية: |
Hayır. Kimse "daha küçük" gibi bir kelime etmedi. Hayır, bu delilik. | Open Subtitles | لا، لم يتحدث أحد عن التصغير لا، هذا جنون |
Bir saati geçti hala tek kelime etmedi. | Open Subtitles | مرّ أكثر من ساعة، و مازال لم ينطق بكلمة. أعرف. |
Ama bir kelime etmedi. | Open Subtitles | و لكن لم يقل و لا كلمة. |
Son geldiğinde tek kelime etmedi, | Open Subtitles | إنه هادئ جداً. لم يتفوه . بكلمة آخر مرة جاء فيها |
Tek kelime etmedi. | Open Subtitles | ولم يحصلوا على شئ |
O hep biliyordu ama hiçbir kelime etmedi | Open Subtitles | كل هذا الوقت, كان يعلم انني لن اتوقف عن حبي لك ولم ينبس ببنت شفة |
Sohbet etmeye çalıştım ama tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أجرى محادثه صغيره ولكنها لم تنطق بكلمه |