"kemikli" - Translation from Turkish to Arabic

    • العظمي
        
    • عظم
        
    • العظم
        
    • العظمية
        
    • النحيف
        
    • عظمي
        
    • لعظمة
        
    • النحيفين
        
    Evet, narin olmamakla beraber iri kemikli bir yapın ve heybetli bir görünüşün var. Open Subtitles لست نحيفاً لكن تركيبك العظمي هائل وبنيتك قوية للغاية
    Evet, narin olmamakla beraber iri kemikli bir yapın ve heybetli bir görünüşün var. Open Subtitles لست نحيفاً لكن تركيبك العظمي هائل وبنيتك قوية للغاية
    Sanıyorum ki burnu kemikli ve küçük kafalı kolye takan birini bekliyordunuz? Open Subtitles دعيني أحزر . لقد كنت تتوقعين شخصاً مع عظم بأنفه و عقد على رأسه ربما ؟
    Yarı kemikli bir piliçle başlıyoruz; ya da yarıles kemikes pilices ile. Open Subtitles و سنبدأ بـ دجاجة نصف منزوعة العظم أو ـ بولارد ديمي دي ساسين ـ
    Ve ayrıca, Blair çok kemikli. Open Subtitles بالإضافة إلى أن لدى بلير كثير من الهياكل العظمية
    Şeytan kılığında gelmiş biri, kemikli et. Open Subtitles من جائوا على هيئة شيطان، أيها النحيف.
    500 milyar yıl önce, ilk kemikli balık denizde evrim geçirdi. Open Subtitles قبل 500 مليون عام، تطور أول سمك عظمي في البحار.
    İkinizde zekisiniz, ikinizde gerginsiniz, ve şu kemikli vücüduna bir bak. Open Subtitles كلاكما عاطفى وانظر الى جسميكما النحيفين
    Mermini iki parçası hala orada, kemikli bölümde. Open Subtitles يوجد شظيتان موجودتان في الجزء العظمي إحداهما قريبة جداً من الشريان السباتي
    kemikli yapıya dayanarak bunun Graham Hastings'le örtüştüğünü söyleyebilirim. Open Subtitles بالإعتماد على البناء العظمي هذه الجمجمة تتلائم مع تلك العائدة لغراهام هيستنغز
    Gerçi Tom'un kemikli kucağına oturmaktan ve balık-cips yemekten kıçım yanıyor ama olsun mükemmeldi. Open Subtitles حسنٌ, بجانب الكدمات على مؤخرتي من جلوسي على حضن توم العظمي ومساعدتي لك ببلع السمك والبطاطس
    kemikli yanağına sokulmak için acele ediyorum. Open Subtitles أنا أتشوق للمس خده العظمي
    Buna karşı koyabilmek için çelikten kemikli taştan bir adam olmak gerekir. Open Subtitles يحتاج المرء إلى أن يكون صخرة ولديه عظم حديدي ليقاوم ذلك
    Bu canlı, Dünya'nın en ağır kemikli balığı olmasından dolayı, "Guiness Rekorlar Kitabı"'nda yer almaktadır. TED هذا الحيوان هو في "كتاب غينيس للارقام القياسية العالمية" لكونه يملك عظم السمك الأثقل في العالم
    Hayır, hayır, bu et çok kemikli. Open Subtitles لا.. هذا اللحم به الكثير من العظم
    Yüzleş artık, sen iri kemikli bir kızsın. Open Subtitles إعترفي انت فتاه سميكة العظم
    Şimdi koy kemikli kıçını sandalyeye ve senden geriye kalacak parçalar hâlâ bulunacak kadar büyükken, karşı teklifimi dinle. Open Subtitles والآن أجلسي مؤخرتك العظمية واستمعي لعرضي المقابل فيما لايزال من جسدك قطعاَ كبيرةَ ما يكفي لإيجادها
    Kafatasının tüm kemikli çıkıntıları dağılmış. Open Subtitles لقد أُزيلت معظم النتوءات العظمية على الجمجمة.
    Sen ve Jimmy'nin kemikli sırtına bakarsak, Open Subtitles ...بالنظر الى ظهركِ النحيف وجيمى
    Sen ve Jimmy'nin kemikli sırtına bakarsak, Open Subtitles ...بالنظر الى ظهركِ النحيف وجيمى
    Uzun, kısa, zayıf, kemikli, İngiliz Open Subtitles طويل، قصير، نحيف، عظمي والبريطانية.
    Geniş burun, gözlerin üzerinde kemikli görünüm. Open Subtitles ,خطم واسع حاجب عظمي حول العين
    İkinizde zekisiniz, ikinizde gerginsiniz, ve şu kemikli vücüduna bir bak. Open Subtitles كلاكما عاطفى وانظر الى جسميكما النحيفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more