"kendi gözlerinle" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعينيك
        
    • بأم عينيك
        
    • بأم عينك
        
    • ذلك بنفسك
        
    • بعيناك
        
    • انظري بنفسك
        
    Biliyorum, şok edici bir şey Jethro fakat belki Kendi gözlerinle görürsen, inanırsın. Open Subtitles أنا متفهم أنك تحت الصدمة جيثرو ولكنك تصدق ماتراه بعينيك
    Kehanet'i kendin okudun. Kendi gözlerinle gördün. Open Subtitles قدّقرأتالنبوءةبنفسكَ، و رأيت محتواها بعينيك.
    Hindistan'da neler olduğunu gördün. Kendi gözlerinle gördün. Open Subtitles أنت ترى ماذا حدث بالهند لقد رأيت بأم عينيك
    Onların kim olduğunu Kendi gözlerinle görmen ve neden savaşman gerektiğini anlaman gerekiyordu. Open Subtitles لماذا لم قل لي؟ أنت بحاجة إلى أن ترى مع بأم عينيك من هم ولماذا كنت ستعمل محاربتهم.
    Bir defa gelip Kendi gözlerinle bizlerin ne yaptığını görürsen her şeyi geride bırakabileceğimizden umutluyum. Open Subtitles ما زلت واثقاً عندما تأتي و تشاهد ماذا نفعل بأم عينك يمكننا أن نتجاوز هذا الخلاف
    Ben çıktıktan sonra, gelip Kendi gözlerinle görebilirsin. Open Subtitles و أدعه ينام و حينها يمكنكِ أن تأتي إلى هنا و تري ذلك بنفسك
    Bunu Çinhindi'nde Kendi gözlerinle gördün. Open Subtitles لقد رآيته بعيناك في الهند الصينية.
    Şimdi Kendi gözlerinle gördüğüne göre sana, orası şeytanın evidir, dediğimde bana inanacak mısın? Open Subtitles . الآن . انت رأيت ذلك بعينيك ... هل تصدقنى عندما اُخبرك
    Sadece Kendi gözlerinle gördüklerin hakkında ifade vermen yeterdi. Open Subtitles انت فقط ستشهد بما رأيته بعينيك
    Bunu Kendi gözlerinle kontrol ettin, öyle değil mi? Open Subtitles تأكدت من ذلك بعينيك ، أليس كذلك ؟
    Kendi gözlerinle gördün, yine de şüphe ediyorsun. Open Subtitles بعد كل ما رأيته بعينيك ومازلت تشك
    Kendi gözlerinle görmek zorundasın. Open Subtitles يجب أن تراه بعينيك
    Kendi gözlerinle gördün bunu. Open Subtitles لقد رأيت هذا بعينيك.
    Hayır. Ama Kendi gözlerinle görebilirsin. Open Subtitles لا، ولكن يمكنك أن ترى ذلك بأم عينيك.
    Kendi gözlerinle şahit oluncaya kadar inanman imkansız. Open Subtitles من المستحيل تصديقه حتى تراه بأم عينيك
    Ve Kendi gözlerinle göreceksin. Open Subtitles وسترى بأم عينيك
    Sen Kendi gözlerinle görüyorsun. Open Subtitles لقد رأيت ذلك بأم عينيك
    Kendi gözlerinle görüyorsun. Open Subtitles لقد رأيت ذلك بأم عينيك
    Bana "Bunu Kendi gözlerinle gördün mü?" diye sordu. Open Subtitles سألني : أرأيتها بأم عينيك ؟
    Sana söylemeyeceğim. Kendi gözlerinle görmeni istiyorum Open Subtitles لن أخبرك أريدك أن ترى بأم عينك
    Güneşin doğuşuna bir dakikadan az kaldı. Kendi gözlerinle gör. Open Subtitles طلوع الشمس بعد اقل من دقيقة , لم لا تري ذلك بنفسك ؟
    Kendi gözlerinle kontrol et ve rapor ver. Open Subtitles تحقق منها بعيناك و أبلغ عن ذلك
    Yemek borusuna uzanan pasta temalı eserini Kendi gözlerinle görecek kadar! Open Subtitles انظري بنفسك لنتيجة مريئها المملتئ بالكعكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more