"kendi kararını" - Translation from Turkish to Arabic

    • قرارك الخاص
        
    • قراره
        
    • قرارك بنفسك
        
    • تقرر بنفسها
        
    Bunu enine boyuna düşünüp kendi kararını vermek için daha fazla zamanın olsaydı. Open Subtitles كما تعلم وازن بين المزايا والعيوب و اعطيك المزيد من الوقت لتتخذ قرارك الخاص بشأن هذا
    Sanırım ben kendi kararını vermen için seni desteklerdim. Open Subtitles أعتقد أني... سأؤازر حقوقك في اتخاذ قرارك الخاص
    - kendi kararını vermesine izin verecek değil mi? Open Subtitles ـ ستتركه يحدّد قراره بنفسه، أليس كذلك؟ ـ الآن أنتَ الثامن
    Hayır, çavuş Jeffords Foxy Brown'un veya soğuk yoğurdun etkisi altında olmadan da kendi kararını verebilir. Open Subtitles لا , الرقيب تيري يجب ان يتخذ قراره بدون اي تأثيرات
    Bir kereliğine de kendi kararını verebilmen mümkün mü sence? Open Subtitles أتعتقد بأنّه من الممكن ولو لمرة واحدة أن تتخذ قرارك بنفسك ؟
    O kendi kararını vermek istemiyor. Hiçbir kız bunu istemez. Open Subtitles إنها لا تريد أن تقرر بنفسها لا تفعل أى فتاة ذلك
    - Müthiş, Susan. - Çocuk kendi kararını kendi verecek. Open Subtitles الطفل يصنع قراره بنفسه هل هذا ممكن ؟
    Herkes kendi kararını vermek zorunda ve bunu bizzat yapması gerekli. Open Subtitles ليتًخذ الجميع قراره الخاص بصورة شخصية
    Bay Eames teklifimizi duyacak ve sonra kendi kararını verecek. Open Subtitles السيد " إيماس " سوف يسمع عرضنا ثم يستخذ قراره الشخصي
    Her vicdan kendi kararını vermelidir. Open Subtitles -يجب على كل ضمير أن يقرر قراره الخاص
    Ama kendi kararını ver,Sarah, ve bunu yaptığı için Saul'ü suçlama. Open Subtitles ولكن اتخذي قراركِ,(سارة),ولا تلومي (سول) أنه اتخذ قراره
    Neyse, karar senin. kendi kararını kendin ver. Open Subtitles عموما الأمر يرجع اليك أتخذ قرارك بنفسك
    Bence sen kendi kararını vermelisin. Open Subtitles أعتقد أن عليك اتخاذ قرارك بنفسك.
    kendi kararını kendin vermelisin evlat. Open Subtitles ستتخزين قرارك بنفسك يا طفلة
    kendi kararını kendi vermeli. Open Subtitles عليها أن تقرر بنفسها.
    Bebek Peggy kendi kararını kendi için vermek istiyor Open Subtitles وتم الموافقه على إيقاف الجراحة للطفلة بيجي " حتى تقرر بنفسها عندما تكبر" "حان الوقت لـ" الأغيورس . أن يكونوا عائلة مرةً آخرى
    Jade kendi kararını kendi versin. Open Subtitles و عليك ترك جايد تقرر بنفسها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more