"kendilerini korumak" - Translation from Turkish to Arabic

    • لحماية أنفسهم
        
    • حماية أنفسهم
        
    • تغطي رغباتهم
        
    Böyle bir şeyi desteklemiyorum ama kendilerini korumak isteyen insanları durdurmaya da çalışmayacağım. Open Subtitles وأنا لا أوافقهم الرأي لكنني لن أفشي سر أناس يشعرون بالحاجة لحماية أنفسهم
    Diğer hayvanlar kendilerini korumak için taklit eder. TED تستخدم الحيوانات الأخرى التقليد لحماية أنفسهم من الخطر.
    kendilerini korumak için herşeyi göze alırlar. Cinayeti bile! Open Subtitles إنهم سيفعلون أى شئ لحماية أنفسهم , حتى القتل
    O yüzden de kendilerini korumak için, güçlü olmak zorundalar. Open Subtitles لذا هم بحاجة لأن يكن قويات، ليتمكنوا من حماية أنفسهم
    kendilerini korumak için sizin aleyhinize tanıklık edecekler. Open Subtitles وسوف يدلون بشهاداتهم ضدكم من أجل حماية أنفسهم
    Günah keçisi bulup kendilerini korumak. Open Subtitles الإشارة للنقطة التي تغطي رغباتهم
    Günah keçisi bulup kendilerini korumak. Open Subtitles الإشارة للنقطة التي تغطي رغباتهم
    İnsanlar kendilerini korumak için ne yapacaklar, yüzlerini mi değiştirecekler? Open Subtitles ماذا يجب أن يفعل الناس لحماية أنفسهم يغيرون وجوههم؟
    Kuruldaki o adamlar, dolandırıldıklarını... farkediyorlar. kendilerini korumak için debeleniyorlar. Open Subtitles أدرك الأعضاء أنهم خدعوا وهم يسعون لحماية أنفسهم
    Sadece kendilerini korumak için. Open Subtitles إنهم يفعلون هذا لحماية أنفسهم لا أكثر.
    Haganah kendilerini korumak için, sandviç olarak bilinen egreti bir zirhli araç yapti. Open Subtitles الهجانة بنوا السيارات المدرّعة "المعروفة بـ "السندويتشات لحماية أنفسهم
    Travis, kadınlar bizi hep delirtecek. Ama merhametli ol çünkü sadece kendilerini korumak için böyle davranıyorlar. Open Subtitles (ترافس) ، النساء سيقودك للجنون دوماً ولكن كن عطوفاً لأنهم يتصرفوا هكذا فقط لحماية أنفسهم
    Hayır. kendilerini korumak istiyorlar, tamam mı? Open Subtitles لا, إنهم يريدون حماية أنفسهم, حسناً؟
    Bana, Ares Projesi'nin, askerlerin savaş alanında kendilerini korumak için olduğunu söyledi. Böylece benim gibi işleri bitmeyecekti. Open Subtitles أخبرني أن مشروع(إريس)كان سيساعد الجنود على حماية أنفسهم في ميدان المعركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more