"kendimi asla" - Translation from Turkish to Arabic

    • نفسي أبداً
        
    • نفسي أبدا
        
    • نفسى أبداً
        
    • نفسي ابداً
        
    • نفسي قط
        
    • لن أسامح نفسي
        
    Eğer ikinize de bir şey olursa kendimi asla affetmem. Open Subtitles ولن أسامح نفسي أبداً اذا حصل أي شيئ لأي منكما.
    Sahip olduğum tek şey annem. Bizimle kalsın diye onu getirmediğim için kendimi asla affetmeyeceğim. Open Subtitles أمّي هي كلّ ما لدي، ولن أسامح نفسي أبداً لعدم جلبها للعيش معنا
    Eğer ona bir şey olursa, kendimi asla affetmem. Open Subtitles وإذا حدث له مكروهاً، فلن أسامح نفسي أبداً
    Eğer bu uçuşu kaçırırsak, kendimi asla affetmeyeceğim. Open Subtitles إذا ضيعت هذه الرحلة، فلن أسامح نفسي أبدا
    Şimdi konuşmazsam kendimi asla affedemem. Open Subtitles و أذا لم أتكلم الآن لن أستطيع تصديق نفسى أبداً
    Olanlar bir hataydı ve kendimi asla bir öğrenci fantezisinde kaybolup gittiğim için affetmeyeceğim. Open Subtitles وانا لن اسامح نفسي ابداً. لكوني ضعت في مجرد خيالات مراهقة غبية
    Bunun için kendimi asla affedemem, sen de öyle. Open Subtitles لا يمكنني أن أسامح نفسي قط على هذا، وأنت كذلك.
    Şimdi sana gerçeği söylersem, ve başına bir şey gelseydi, kendimi asla affedemezdim. Open Subtitles الآن، لو أخبرتك بالحقيقة ...وشيء ما حصل لك لم أكن لأسامح نفسي أبداً...
    Eğer sana bir şey olursa, kendimi asla affetmem. Open Subtitles إذا حدث لك أي مكروه .فلن أستطيع مسامحة نفسي أبداً
    Bana en çok ihtiyacınız olduğu anda, sizi yüz üstü bırakırsam kendimi asla affetmem. Open Subtitles لو خذلتكم عندما تحتاجوني بشده لم أكن لأسامح نفسي أبداً
    Ama uysaydı ve ben de testi yaptırmasaydım kendimi asla affetmezdim. Open Subtitles ولكنلوكنتكذلك،ولمأتأكد .. ما كنت لأسامح نفسي أبداً
    Eğer o kıza bir şey olursa kendimi asla affetmem. Open Subtitles إذا حصل أذى لتلك الفتاة لن أسامح نفسي أبداً
    Ama doğumu kaçırırsam kendimi asla affetmem... Open Subtitles لكنني لن أسامح نفسي أبداً إذا فاتتني الولادة
    Bu yüzden kendimi asla affetmeyeceğim. Open Subtitles و بسبب ذلك لا يمكنني أن أسامح نفسي أبداً
    Ama şimdi bunun farkındayım, kendimi asla affetmeyeceğim. Open Subtitles ولكني أرى الآن وربما لا أستطيع أن أسامح نفسي أبدا
    kendimi asla affetmeyeceğim, senin affetmeni de beklemiyorum, ve beni bir özeleştiri ve arınma seansı için Penny ile yalnız bırakırsan çok sevinirim. Open Subtitles لن أسامح نفسي أبدا و لا أتوقع أن تسامحني أيضا و سوف أكون ممتنا لك لو تركتني مع بيني من دون أي تدخلات أو انتقادات
    Sizi ben ayırdıysam kendimi asla affetmem. Open Subtitles لو أنا من تسبب في إنفصالكما لن أسامح نفسي أبدا
    Eğer sana bir şey olsaydı, kendimi asla affetmezdim... Open Subtitles , إذا حدث أي شيء لك , فلن أسامح نفسى أبداً
    Ona kötü bir şey olursa, kendimi asla affedemem. Open Subtitles اذا حصل لها أي مكروه فلن ... فلن أتمكن من مسامحة نفسي ابداً
    Sevdiğim insanlara yalan söylediğim için kendimi asla affetmeyeceğim ve sevdiğim kadına yalan söylediğim için. Open Subtitles لن أسامح نفسي قط لأنني كذبت عليكم جميعًا وكذبت على المرأة التي أحببتها
    Oh, bu küçük çocuğa birşey olursa kendimi asla affetmem. Open Subtitles أوه , إذا حصل مكروه لهذا الولد لن أسامح نفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more