Kendine dikkat et. Küpelerini sevdim. Uçuyor gibiler. | Open Subtitles | اعتني بنفسك تعجبني هذه الأقراط التي يمكنها الطيران |
Kendine dikkat et. Küpelerini sevdim. Uçuyor gibiler. | Open Subtitles | اعتني بنفسك تعجبني هذه الأقراط التي يمكنها الطيران |
Kendine dikkat etmen gerek yoksa kimseye bir faydan olmaz. | Open Subtitles | عليك أن تعتني بنفسك وإلا فلن تكون نافعاً لأي أحد |
"Kendine dikkat et amigo" demenin Fransızcası | Open Subtitles | هذه بالفرنسية معناها انتبه لنفسك يا صديقي |
Kendine dikkat et, oğlum. | Open Subtitles | إعتني بنفسك يا بني و حاول ألا تتورط بالمعارك |
Kendine dikkat et. İyi günler. | Open Subtitles | ـ إهتم بنفسك ـ حسنا ، أتمنى لك يوما جيدا |
Annesi, kendisini bir odaya kapatıp ağlamak istediği zamanlar küçücük bir çocuğa artık Kendine dikkat etmesi gerektiğini nasıl açıklarsın? | Open Subtitles | لكن، كيف ستفسّر لصبي صغيرٍ أنه يجب عليه أن يعتني بنفسه لأن أمه تريد أن تغلق على نفسها في غرفتها و تبكي؟ |
Kendine dikkat et, Bay Umberto. | Open Subtitles | اعتن بنفسك سيد أمبيرتو لكنني عائد إلى هنا ثانية، أتعلم سوف أحاول مرة أخرى |
Kendine dikkat et, gelene kadar doğurma. | Open Subtitles | الآن يا عزيزتي. اعتني بنفسك ولا تلدي حتي أعود |
Kendine dikkat et, gelene kadar doğurma. | Open Subtitles | الآن يا عزيزتي، اعتني بنفسك ولا تلدي حتي أعود |
Gitmeden önce görüşemezsek diye Kendine dikkat et. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم أرك قبل أن تغادر.. اعتني بنفسك |
Dinle, Kendine dikkat etmelisin, tamam mı, çünkü bu oyunda... | Open Subtitles | اسمع! يجب أن تعتني بنفسك أليس كذلك؟ في هذه اللعبة |
Kendine dikkat etmek zorundasın, çünkü senin çok çok uzun zaman yaşamanı istiyorum. | Open Subtitles | يجب أن تعتني بنفسك لأنني أريدك أن تعيش لأمد طويل |
Kendine dikkat bile etmiyorsun! Ne kadar üzgün olduğumu görmüyor musun? | Open Subtitles | لا يمكنك حتى أن تعتني بنفسك الا يمكنك أن ترى كم انا غاضب؟ |
Hepsi bu mu? Kendine dikkat et Arthur, zorlu bir savaşla karşılaşıcaksın. | Open Subtitles | انتبه لنفسك آرثر المعركة التي ستواجهها ستكون صعبة |
Sana yalvarıyorum bir kerelik Kendine dikkat et. | Open Subtitles | الأن , أنا أتوسل إليكَ , لمرة واحدة فى حياتك انتبه لنفسك. |
Vietnam'da Kendine dikkat et, olur mu? | Open Subtitles | إعتني بنفسك في فيتنام ألن تفعل ؟ |
Kendine dikkat et olur mu? | Open Subtitles | حسناً إعتني بنفسك الأن موافقه ؟ |
Tamam, tamam. Kendine dikkat et. | Open Subtitles | . حسناً ، حسناً ، إهتم بنفسك جيداً |
Sonuçta aşıktım. Kimse aşık olduğunda Kendine dikkat etmez. | Open Subtitles | لا أحدَ يعتني بنفسه عندما يقع في الحبّ. |
Kendine dikkat et zamanında uyu ve yaz. | Open Subtitles | اعتن بنفسك, وداعا كلي جيدا نامي في الموعد المحدد واكتبي لي |
Kendine dikkat et dememe gerek var mı Rich? | Open Subtitles | لا يجب ان اقول لك ان تأخذ حذرك يا ريتشي, اليس كذلك؟ |
Durumu iyidir, Kendine dikkat edebilir. | Open Subtitles | انه بخير, انه يمكنه ان يعتنى بنفسه لا يوجد ما تقلقى بشأنه |
Sırada hangi plan varsa Kendine dikkat et. | Open Subtitles | بما ستخططين له الأن ؟ عليكِ أن تكوني حذرة |
Polise haber versem çok iyi olacak. Kendine dikkat et. Tamam. | Open Subtitles | الآن،منالأفضلأنأستدعيالشرطة خذي حذركِ بالخارج |
Partide falan değilsindir inşallah, Kendine dikkat edeceğine söz vermiştin. | Open Subtitles | أنتِ لا تحتفلين كثيرًا، صحيح؟ لقد وعدتيني أن تعتني بنفسكِ |
Debbie ile sorunların olabilir ama önce Kendine dikkat etmen lazım. | Open Subtitles | انظري , أعلم أن الامور صعبة مع ديبي لكن يجب ان تهتمي بنفسك اولاً ؟ |
Ben de gidiyordum zaten. Kendine dikkat et. | Open Subtitles | كنت مغادرًا للتوّ، انبتهي إلى نفسك. |
Yalnızca beni izle ve Kendine dikkat et tamam mı? | Open Subtitles | حسناً أنتِ فقط أتبعيني و انتبهي لنفسك |