"kendine işkence" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعذب نفسك
        
    • تعذيب نفسك
        
    • تُعذب نفسك
        
    • تعذيب نفسه
        
    -Peki o zaman neden Kendine işkence ediyorsun? Boşansana. Open Subtitles لماذا اذن تعذب نفسك بها طلقها فقط
    Peki niye Kendine işkence ediyorsun? Boşan gitsin Open Subtitles لماذا اذن تعذب نفسك بها طلقها فقط
    Madem bilmiyorsun niye Kendine işkence ediyorsun? Open Subtitles لماذا تعذب نفسك ان كنت لا تعلم ؟
    Belki bir süre sonra, Kendine işkence etmeyi bırakıp bir arada olmamamız için, hiçbir neden olmadığını fark edersin. Open Subtitles ربما بعد فترة ستتوقف عن تعذيب نفسك وتدرك بأنه ليس ثمة مانع يمنعنا أن نكون معاً
    Fakir insanlar, onurlu olmaya eğilimlidirler. Dostum, Kendine işkence etmekten vazgeçmelisin. Open Subtitles الأشخاص الفقراء يميلون لأن يصبحوا شريفين يا صاح, عليك أن تتوقف عن تعذيب نفسك
    Kendine işkence etmeyi bırak. Bebek falan istediğin yok senin. Open Subtitles توقفي عن تعذيب نفسك فأنتِ لا تريدين طفلاً
    Kendine işkence etme. Open Subtitles لا تُعذب نفسك..
    Yaşadığı yerdeki Fransız Trapist rahiplerden bir kısmı Kendine işkence etmesi tuvalette yıkanması gibi çılgınca şeyler yüzünden onu kovmuş. Open Subtitles وبناءً على أوامر الرهبان الفرنسيين ... حيث كان يعيش ... تم طرده نتيجة لأفعاله المجنونة محاولاً تعذيب نفسه بالاغتسال في المرحاض ، هذا أحد أفعالة
    Eğer gerçekten bu tatil zamanında Kendine işkence etmek istiyorsan gel de misafirim ol. Open Subtitles إذا كنت ... إذا كنت حقا تريد أن تعذب نفسك هذا العيد، المضي قدما، ويكون ضيفي.
    Günahlarının bedelini ödemek için lahanayla Kendine işkence mi ediyorsun? Open Subtitles تعذب نفسك باللفت لكي تتخلص من خطاياك؟
    Ne giyiyordu? Kendine işkence etme! Onu aklından çıkar. Open Subtitles لا تعذب نفسك و إنساها
    Kendine işkence yapma tatlım. Senin kadının olmak istiyor lanet olası. Open Subtitles لا تعذب نفسك يا عزيزي
    Kendine işkence etmeyeceğine dair. Open Subtitles أنك لن تعذب نفسك
    Bu egzersizin amacı Kendine işkence etmeyi engellemekti. Open Subtitles المغزى من هذا التمرين كان إيقافك عن تعذيب نفسك
    Kendine işkence yapmayı kes. Open Subtitles مـامـا .. توقفي عن تعذيب نفسك.
    Umarım yakında Kendine işkence etmeyi keser Open Subtitles ولا أتمنى سوى أن تتوقف .. عن تعذيب نفسك
    Kendine işkence etmekten vazgeç. Open Subtitles توقف عن تعذيب نفسك.
    Bak, eğer Kendine işkence yapmak istiyorsan-- Open Subtitles اذا كنت تفتش عن تعذيب نفسك
    Kendine işkence etme Gus. Open Subtitles لا تُعذب نفسك يا "غاس"
    Bir kutlamanın ayarlandığını söylerdim fakat sanırım Batman Deathstroke'un ölümü yüzünden Kendine işkence ediyordur. Open Subtitles أقول إنه إحتفال بمحله لكني أتخيل أن (باتمان) مستهلك... بسبب تعذيب نفسه.. على نهاية (ديث ستروك).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more