"kendini öldür" - Translation from Turkish to Arabic

    • اقتل نفسك
        
    • اقتلي نفسك
        
    • أقتل نفسك
        
    • تقتل نفسك
        
    • أقتل نفسي
        
    • أقتل نفسكَ
        
    • اقتلى نفسك
        
    Al bununla kendini öldür, daha kolay. Open Subtitles خذ , اقتل نفسك بهذا فذلك أسهل
    "Manava git, kendini öldür". Open Subtitles " اشتر من البقالة ، اقتل نفسك "
    Önceden olanları unutup yeniden başla ya da kendini öldür. Open Subtitles أنسي عما حدث سابقا وابدأي من جديد أو اقتلي نفسك
    Aklını başına topla ya da kendini öldür. Open Subtitles عسل؟ خردل؟ أقول قرر أم أقتل نفسك.
    Ölü kardeşinin onunla olmak için kendini öldür yoksa bunu senin yerine ben yaparım demesi berbat bir şey. Open Subtitles إنه مقرف عندما يخبرك شقيقك المتوفى أن تقتل نفسك لتنضم إليه
    Seinfeld'i öldür, ardından kendini öldür." Open Subtitles الفكرة الثانية، أقتل (سينفيلد) ثم أقتل نفسي
    kendini öldür. Eğer ölürsen, ailene daha fazla ihtiyacımız kalmaz. Open Subtitles أقتل نفسكَ , وإذا كُنتَ ميتاً لن يكون لدينا شيء ضد عائلتكَ
    Git kendini öldür ya da ben geberteceğim seni! Open Subtitles انتى ايتها... اذهبى و اقتلى نفسك او سوف اقتلك انا
    On dördüncü adım... eğer on üçüncü adım işe yaramazsa, kendini öldür. Open Subtitles الخطوة "أربعة عشر" في حال فشل الخطوة "ثلاثة عشر"... اقتل نفسك
    Git kendini öldür. Open Subtitles إذهبْ اقتل نفسك."
    - Al, kendini öldür! Open Subtitles اقتل نفسك
    Rosalie, lütfen, onu öldürmezsen kendini öldür. Open Subtitles روزلي) ارجوك) ان لم تقتليه ، اقتلي نفسك
    kendini öldür! Open Subtitles اقتلي نفسك" -سحاقية" !"
    kendini öldür, kendini öldür. Open Subtitles اقتلي نفسك
    Aynı Kadimlerin yaptığı gibi sen de kendini öldür! Open Subtitles أقتل نفسك. كما فعل القدماء.
    O zaman kendini öldür. Open Subtitles إذاً أقتل نفسك أخرج
    Eğer ona dokunmuşsa... kendini öldür. Open Subtitles إن قام بلمسها أقتل نفسك
    yada kendini öldür. Hangisini yapacağın umrumda değil. Open Subtitles أو تقتل نفسك لا يهمّني أيّكما يموت
    Hepimizin başına geldi. "siktir et" ve kendini öldür manasına gelmez bu. Open Subtitles لا يعني تقول "اللعنة" ولا تقتل نفسك.
    Seinfeld'i öldür, Svenborgia'ya uç ve kendini öldür." Open Subtitles ثم أفرّ هارباً إلى (سفينبورغيا) ثم أقتل نفسي
    Peki. Sen kendini öldür, sonra ben de kendimi öldüreyim. Open Subtitles تقتلي نفسك وبعدها أقتل نفسي
    Onları şimdi kurtarabilirsin. Sadece kendini öldür. Open Subtitles يمكنكَ إنقاذهم الآن أقتل نفسكَ فحسب
    Kendi kendini öldür! Open Subtitles - جيّد جدا، اقتلى نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more