| *Adolf Hitler öldü. kendini vurdu ve cesedi de yakıldı. | Open Subtitles | أدولف هتلر مات، أطلق النار على نفسه وجثته حرقت |
| Biliyorum, kendini vurdu. Annesine göre çarpışmada öldü. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه أطلق النار على نفسه لكن طالما أمه و الآخرين مازالوا تحت الصدمة |
| Bana verilen çalıntı saat yüzünden, arkadaşım kendini vurdu. | Open Subtitles | صديقي قتل نفسه بسبب ان شخصا ما اعطاه ساعة ثمينه. |
| Charlie kazara Jack'in şahsi silahıyla kendini vurdu. | Open Subtitles | تشارلي قتل نفسه عن طريق الخطأ بمسدس جاك |
| Onu kampın kaltağı yaptı ve Peter bu yüzden kendini vurdu, Çavuş. | Open Subtitles | جعل منه سافل المُعسكر،عامله كالحثالة لهذا السبب إنتحر أيها الرقيب |
| - kendini vurdu. - Kendini aletinden vurdu. | Open Subtitles | ـ لقد أصاب نفسه ـ لقد أصاب نقانقه |
| Sonra kendini vurdu. | Open Subtitles | فكرة عائلتها ثم أطلقت النار على نفسها |
| Böbreğini alabileyim diye kendini vurdu. Neden? | Open Subtitles | قتلت نفسها كي أحصل على الكلية لماذا؟ |
| Bir ay sonra hayatını kurtardığım için bana mektupla teşekkür edip kendini vurdu. | Open Subtitles | أرسلَ إليّ رسالةً يشكرني فيها على إنقاذ حياته ومن ثمَّ أردى نفسه قتيلاً |
| Üvey kardeşim pankreas kanseri olduğu için kendini vurdu. | Open Subtitles | أخي غير الشقيق أطلق النار على نفسه بسبب مرضه بسرطان البنكرياس |
| Aman Tanrım, kendini vurdu! | Open Subtitles | لقد أطلق النار على نفسه اوه, يا إلهي لقد أطلق النار على نفسه |
| Her ne yaptıysa öyle pişman oldu ki sonunda kendini vurdu. | Open Subtitles | ولكن مهما كان ما فعله فقد ندم عليه جداً لدرجة انه أطلق النار على نفسه |
| Senin silahınla kendini vurdu, değil mi? | Open Subtitles | أطلق النار على نفسه بسلاحك، أليس كذلك؟ |
| O kendini vurdu, ondan sonrada dönüştü, sadece onu canlı tuttuk... | Open Subtitles | لقد أطلق النار على نفسه لقد أبقيناه على قيد الحياة فقط . |
| Bunu size vermemizi isteyen binbaşı kendini vurdu. | Open Subtitles | الذي طلب أن يعطيه لكِ مقابل قتل نفسه |
| Cam kırıldığı için bir adam kendini vurdu. | Open Subtitles | الرجل قتل نفسه لاجل كسر النافذه. |
| Kendinden geçip kendini vurdu. | Open Subtitles | كان في حالة تنويم مغناطيسي ثم قتل نفسه. |
| Belki bu daha kötü sebep oldu. Belki bu yüzden kendini vurdu. | Open Subtitles | ربما ذلك جعل الأمر أسوأ، ربما لهذا إنتحر. |
| Daha doğrusu kendini vurdu. Dennis işi devraldı. | Open Subtitles | حسناً، في الحقيقة إنتحر |
| Geçen ay Purvis'lerin oğlu yanlışlıkla kendini vurdu. | Open Subtitles | (الشهر الماضي اضطرب الفتى (بيرفيس هذا و أصاب نفسه |
| Beth elinde nakil kağıtlarıyla acil servise geldi, ve sonra da... kendini vurdu. | Open Subtitles | بيث جاءت إلى غرفة الطوارئ ومعها أوراق التبرع ومن ثم... أطلقت النار على نفسها |
| O kendini vurdu. | Open Subtitles | ... هي هي قتلت نفسها |
| kendini vurdu. | Open Subtitles | أردى نفسه قتيلاً{\pos(195,220)} |
| Sabah 8:00'de, General Tanaka geldi ve askerleri durdurdu, ve birçok subay kendini vurdu. | Open Subtitles | "ثم أتى " الجنرال" تاناكا و أوقف جنوده وكثير من الضباط قتلوا أنفسهم |
| auayurken babam onu bir çekiçle öldürdü sonrada arka bahçede kendini vurdu. | Open Subtitles | والدي قتلها بالمطرقة عندما كانت نائمة وبعدها أطلق على نفسه في الفناء الخلفي |