| Şimdi kep konusunda bir şeyler söylüyor. | Open Subtitles | حسنا ، انتظر ، حسنا الان هو يقول شيئا بخصوص قبعة |
| "Neden kimse cart pembe kep ve pelerin yapmıyor?" mu? | Open Subtitles | "كيف لم يصنع أحد قبعة ورداء من اللون الوردي الساخن؟" |
| Ve emekli maaşım kep ile cübbeyi bile karşılayamayacak. | Open Subtitles | والمعاش الذي لدي لن يغطي حتى قبعة وعباءة |
| 25 krediyi tamamlamazsanız, kep ve Cübbenizi giyip sahnede yürüyemeyeceksiniz. | Open Subtitles | اذا لم يكن لديكِ 25 ساعة لن تتلقي قبعة وعباءة ولن تمشي على المسرح |
| Dolayısıyla sadece cübbe ve kep mi? | Open Subtitles | إذا الطاقية والعباءة فحسب إذا؟ |
| kep ve cüppe niye lazım olsun? | Open Subtitles | قبعة و رداء؟ لِمَ أحتاج لقبعة و رداء؟ |
| Eğer kafasına bir kep takarsak... | Open Subtitles | إن وضعنا قبعة عليه.. |
| Kafasına bir kep koyarsak, | Open Subtitles | إذا وضعنا قبعة عليه, |
| Trey, cübbe ve kep içinde çok tatlı görünüyorsun! | Open Subtitles | تري، نظرتم لطيف جدا في قبعة وعباءة! |
| Capeside Lisesi 2001 mezunlarının kep ve cübbe töreninin provasına hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحبا بكم في هذا بروفة... ... من قبعة وثوب حفل Capeside السامية... ... لتخرج فئة من عام 2001. |
| Emery'nin dokuları harika gözüküyor. Haydi adama kep ve cüppe getirelim. | Open Subtitles | زروعات (إيمري) تبدو عظيمة دعنا نحصل له على قبعة ورداء |
| Bir kep veya şapkanız var mıydı? | Open Subtitles | هل لديك قبعة للرأس؟ |
| Peter, Tanrı aşkına. Az kalsın bir kep çalıp oraya kendim fırlayacaktım. | Open Subtitles | (بيتر)، بحق السماء، كنتُ وشيكة من سرقة قبعة والذهاب هُناك إلى المنصفة بنفسي. |
| Sam, mavi kep istiyorum. | Open Subtitles | سام، أريد قبعة زرقاء |
| - Sivri kep de gözünü çıkartırken. | Open Subtitles | و قبعة مدببة تخرج من عينك |
| Her türden şapkayı yapabilir. Hasır, kep, bere, fötr, melon, silindir... | Open Subtitles | يمكني إنشاء أي قبعة أو عمامة، ترى... |
| Bir kep, cübbe ve kuşak gördünüz mü? | Open Subtitles | هل شاهدت قبعة وعباءة ووشاح؟ |
| Kafasında kep vardı. | Open Subtitles | كان يرتدي قبعة |
| Güzel kep. | Open Subtitles | قبعة جميلة |
| Sadece cübbe ve kep. | Open Subtitles | الطاقية والعباءة فحسب |