"kesin bir şekilde" - Translation from Turkish to Arabic

    • بدقة
        
    Fakat her şeyden önce, izci orada gerçekten ne olduğunu olabildiğince kesin bir şekilde bilmektir. TED لكن قبل هذا، الكشاف يريد أن يعرف ماذا يوجد هناك، بدقة كبيرة قدر المستطاع.
    Ne mutlu ki bu adam gibi bilim adamları etrafımızdaki görünmez dalgaları, kesin bir şekilde ölçerek farkına varabilmemizi sağlıyor. Open Subtitles مزدحة في القرن الواحد والعشرين. ولحسن الحظ، علماء كهذا الرجل يمكنهم قياس تلك الإشارات بدقة ليتسنى لنا تصور
    Depresyon, alkolizm gibi belirsiz kavramları alıp onları kesin bir şekilde ölçebileceğimizi gördük. Akıl hastalıklarının sınıflandırılmasını yapabileceğimiz de. Akıl hastalıklarının nedenselliğini anlayabileceğimizi de. TED بأننا إكتشفنا أننا يمكننا أخذ الأفكار المشوشة مثل الإكتئاب أو إدمان الكحول و قياسهما بدقة أننا يمكننا وضع تصنيف للمرض. اننا يمكننا فهم الخسارة المتكبدة من الأمراض العقلية.
    Ve bunu çok kesin bir şekilde ölçebiliriz aslında, çünkü insanlara günde 10 kere çalan elektronik çağrı cihazları veriyoruz, ve her çaldığında ne yaptığınızı, ne hissettiğinizi, nerede olduğunuzu, ne düşündüğünüzü bize söylüyorsunuz. TED ويمكننا أن نقيس ذلك بدقة كبيرة لأننا نعطي الناس أجهزة إلكترونية للرسائل، ترن 10 مرات في اليوم وكلما رنت، تسجل ما تفعله وكيف تشعر وأين أنت وما الذي تفكر فيه
    Lase yazıcınızdaki ayna galvanometresi lazer ışınını çok kesin bir şekilde yönlendirebilmenize yarıyor. İşte sayfadaki bu küçük noktaları yapan o. TED طابعة الليزر لديك تحتوي على جالفانوميتر عاكس يستخدم لتوجيه شعاع الليزر بدقة. وهذا هو ما يصنع تلك النقاط الصغيرة على الصفحة المطبوعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more