"kestirme bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • مختصر
        
    • مختصراً
        
    • مختصرا
        
    • مُختصر
        
    • مختصرة
        
    - Mahsur kaldık. - Hayır, kalmadık. kestirme bir yol biliyorum. Open Subtitles ـ إننا عالقون ـ كلا، ليس كذلك، أنني أعرف طريق مختصر
    Toplantı binasına kestirme bir yol var ama zor bir yol. Open Subtitles ، هناك طريق مختصر للكنيسة لكنها طريق وعرة
    kestirme bir yol bulmaya çalışırken başıma bu geldi. Open Subtitles حاولت أن أخذ طريق مختصر وهذا ماحصلتُ عليه
    Ev ile otel arasında kestirme bir yol olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles أكنتَ تعرف أن هناك طريقاً مختصراً بين الفندق والمنزل؟
    Umarım kestirme bir yol biliyorsundur. Open Subtitles على طريقنا للمزرعة أخبرني أنك تعرف طريقاً مختصراً
    Bak ne diyeceğim. kestirme bir yol biliyorum ben. Open Subtitles أتعلمين شيئا أنا أعرف طريقا مختصرا
    Varmanız gereken ilk yer orası. Sınav alanına giden kestirme bir yol. Open Subtitles عليك أن تشقّ طريقك إلى هناك، فإنّه طريق مُختصر لموقع الاختبار.
    Bana bu pistlere giden kestirme bir yol göster ben de sana palton için astar getireyim. Open Subtitles أرني طريق مختصرة لذلك المدرج و سأحضر لك بطانة للمعطف
    kestirme bir yolu yok. Çok çalışarak oluyor. Open Subtitles لا يوجد طريق مختصر فقط التدريب ,التدريب ,التدريب
    Yaptığımız şey kendi üstünde ikiye katlamak bunu uzay zamanda birbirinden milyonlarca ışık yılı uzaktaki iki nokta arasında bir tünel, kestirme bir yol açarak başardık. Open Subtitles ما فعلناه مطوي من الأعلى من خلال تشكيل نفق أو طريق مختصر بين مكان واحد في الزمان والمكان لآخر سنة ضوئية
    Bize kestirme bir yol lazım. Yüzeye giden en kısa yol. Open Subtitles نحتاج إلي طريق مختصر و اسرع طريقة للصعود إلي السطح
    Oradan, altına giden kestirme bir yol var. Open Subtitles و من هناك ثمة طريق مختصر لقبو الذهب
    Kestirme, bir kestirme biliyorsun? Tank. Open Subtitles درب مختصر , هل تعرف درب مختصر ؟
    Ben daha önce geldim. kestirme bir yol biliyorum. Open Subtitles وصلت إلى هنا أولا , أعرف طريق مختصر
    Daha ziyade, insanlara geleceğe giden kestirme bir yol sağlayacağımıza inanıyorum. Open Subtitles أكثر من ذلك أعتقد أننا يمكننا أن نعطي الناس طريقاً مختصراً إلى المستقبل
    Şeker İlçesi üzerinden kestirme bir yol biliyorum. Open Subtitles إنني أعرف طريقاً مختصراً يوصل إلى مقاطعة الحلوى
    Benimle gelemezsen, en azından kestirme bir yol gösterebilir misin? Open Subtitles - هى في الصباح ، إذا لم نتمكن من الذهاب معاً هل تستطيع أن تريني طريق مختصراً ؟
    Geçen hafta dolabımla araba parkı arasında kestirme bir yol buldum kafeteryadan geçmek günlük programımdan 15 saniye arttırıyor. Open Subtitles الأسبوع الماضي، وجدت طريقاً مختصراً بين خزانتي ومكان ركن سيارتي... المرور عبر المطعم يحد 15 ثانية
    Hadi, kestirme bir yol biliyorum. Open Subtitles هيا اعرف طريقا مختصرا
    Sıkı tutun, kestirme bir yol buldum! Open Subtitles انتظروا سنأخذ طريقا مختصرا
    kestirme bir yol biliyorum. Hadi, bu taraftan. Open Subtitles أعرف طريق مُختصر تعاليا، من هُنا
    Eminim ki batıya giden kestirme bir yol daha vardır. Open Subtitles أظن أن هناك طريقاً مختصرة للذهاب إلى الغرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more