"kharun" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكارون
        
    • كارون
        
    Kuzey Kharun'un BM büyükelçisi bunu propaganda olarak değerlendirip reddetti. Open Subtitles ورفض سفير شمال الكارون لدى الامم المتحدة هذه الاقاويل
    Kuzey Kharun günde 480 bin varil ham petrol üretiyor. Open Subtitles شمال الكارون تنتج 480000 برميل نفط يوميا
    Kuzey Kharun, Müslüman-Hristiyan çatışması olduğunu söyleyecek. Open Subtitles شمال الكارون سيدعون انها حرب بين المسلمين والمسيحيين
    Başbakana sormak istiyorum. Kharun'daki savaş, Danimarka'ya yeni göçmenler getirecek mi? Open Subtitles هل ستجلب الحرب في كارون المزيد من اللاجئين للدنمارك؟
    Kuzey Kharun'la aralarında etnik gerginlik var. Yani ne demek istiyorsun? Open Subtitles هناك صراع عرقي بينهم وبين نظام كارون في الشمال
    Niels Mikkelsen de Kharun'da çalışıyorsa mutlaka bilgisi vardır. Open Subtitles ان كان نيلز ميكلسن يعمل في كارون فحتما يعرف شيء عن الموضوع
    Yan odada kahve içecek ve Güney Kharun'u bekleyeceğiz. Open Subtitles سنتناول القهوة ريثما يصل رئيس جنوب الكارون
    Oraya vardıklarında Kuzey Kharun savaşı birkaç haftada kazanır. Open Subtitles عندما تصل الطائرات ستكسب شمال الكارون الحرب خلال 6 اسابيع
    Kuzey Kharun'da İslami rejim var ve çatışma şimdiden Müslüman- Hristiyan kavgası olarak görülüyor. Open Subtitles نظام شمال الكارون اسلامي... ...والصراع اخذ طابع الصراع الاسلامي المسيحي
    Modern, Amerika yanlısı bir kadın olarak pat diye gidip Kuzey Kharun'u pazarlık masasına oturtamazsın. Open Subtitles لاتستطيع امرأة حليفة لأمريكا ان تتدخل... ...وتسحب شمال الكارون لطاولة المفاوضات
    Kuzey Kharun halkı Müslüman, ben de Müslüman bir aracı istiyorum. Open Subtitles شمال الكارون مسلمون لذا أريد مفاوض مسلم
    Fransa da Kuzey Kharun'a baskı yapmıyor. Open Subtitles فرنسا لن تضغط على شمال الكارون
    Crohne Endüstri'nin Kharun'daki varlığı bu kadar belirginken oranın güvenliğe kavuşması herhâlde Crohne'un da mali yönden işine gelir. Open Subtitles بالنظر الى الاستثمارات الضخمة لصناعات كرون في الكارون... ...اعتقد صناعات كرون تتوق لكارون مستقرة؟
    Mohammed Azzez, Kuzey Kharun'lu bir general ve Kharun'da insanlık suçu işlemekten aranıyor. Open Subtitles محمد عزيز جنرال بجيش الشمال... ...ومجرم حرب مطلوب لمجازر ارتكبها في الكارون
    Başbakanla Crohne'un Kharun hakkında görüştüklerini ispatlayabilirim. Open Subtitles استطيع ان اثبت ان رئيسة الوزراء وكرون اجتمعا بخصوص كارون
    Kharun'daki savaşı durdurmaya çalışmamız gerek desem ne dersin? "Harika" derim. Open Subtitles لنفترض اني اريد ايقاف الحرب في كارون
    Kharun'dan petrol alıp ödemeyi silahla yapıyorlar. Open Subtitles يشترون النفط من كارون ويدفعون بالسلاح
    Kharun'da savaş çıkmasının ardından orada milyarlık yatırımları olan Crohne Başbakanla gizlice görüşüyor. Open Subtitles كرون يلتقي بالسر برئيسة الوزراء بعد اندلاع الحرب في كارون...
    Kharun'daki katliamları hükümet kuvvetlerinin yaptığı ve petrol şirketlerine yer açtıkları söyleniyor. Open Subtitles يقال ان القوات الحكومية وراء المذبحة التي حدثت في كارون... ...لطرد الاهالي ليتم التنقيب هل لك علم بهذا؟
    Kharun'daki güçlü bağlantıları işimizi kolaylaştıracaktır. Open Subtitles علاقاته القوية في كارون ستخدمنا كثيرا
    Kharun'a gitmişti. Son iki gündür oradaydı. Open Subtitles ذهبت الى كارون كانت هناك من يومين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more